štěstí
See also: stesti
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech sčěstie, from Proto-Slavic *sъčęstьje, essentially “good fate”, “good portion”, derived as *sъ- (“good”) + *čęstь (“piece, part”) + *-ьje.[1][2] First attested in the 14th century.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʃcɛsciː]
Audio: (file)
Noun
štěstí n (diminutive štěstíčko)
Declension
Declension of štěstí (neuter in -í/-ý)
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | štěstí | štěstí |
| genitive | štěstí | štěstí |
| dative | štěstí | štěstím |
| accusative | štěstí | štěstí |
| vocative | štěstí | štěstí |
| locative | štěstí | štěstích |
| instrumental | štěstím | štěstími |
Derived terms
adjectives
adverbs
interjections
verbs
- obšťastnit
Related terms
References
- ^ Jiří Rejzek (2007) “štěstí”, in Český etymologický slovník (in Czech), Leda
- ^ Václav Machek (1968) Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia
Further reading
- “štěstí”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “štěstí”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “štěstí”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025