Ποτειδάϝωνι

Ancient Greek

Alternative forms

  • Ποτειδᾶνι (Poteidâni)contracted

Etymology

The intervocalic /w/, found only in Corinth and absent in other Doric dialects such as Cretan as well as Mycenaean Greek 𐀡𐀮𐀅𐀃𐀚 (po-se-da-o-ne), is probably unetymological.

Proper noun

Ποτειδάϝωνι • (Poteidáwōni) (Doric, Corinth)

  1. dative of Ποτειδάν (Poteidán)
    • IG 4.211:[1]
      ΣΙΜΙΟΝΜΑΝΒΘΚΒΠΟΤΕΔΑϜΟΝ[ ]ΑΚΤΙ / ΠΟΤΕΔΑ[
      [Σιμίων μ’ ἀνέθ(η)κε Ποτειδάϝων[ι ϝάν]ακτι. / Ποτειδ[άν]
      Simíōn m’ anéth(ē)ke Poteidáwōn[i wán]akti. / Poteid[án
      Simion offered me to Lord Poseidon. / Poseidon
    • IG 4.217:[1]
      ]ΕΔΑϜΟΝΙϜΑΝΑΚΤΙ
      [Ποτ]ειδάϝωνι ϝάνακτι]
      Pot]eidáwōni wánakti
      to Lord Poseidon
    • IG 4.218:[1]
      {ΠΙ} / ΠΟΤΔΑϜ[
      [Ποτ(ει)δάϝ[ωνι]
      Pot(ei)dáw[ōni
      to Poseidon
    • IG 4.222:[1]
      ]ΑΝΒΘΒΚΒΠΟΤΙΔΑΠΟΛΙϜΑΝΑΤΙΑΥΤΟΠΟΚΙΑ
      [] ἀνέθηκε Ποτ(ε)ιδά(ϝ)ω(ν)ι ϝάνα(κ)τι αὐτοπό(ε)ια.]
      ] anéthēke Pot(e)idá(w)ō(n)i wána(k)ti autopó(e)ia.
      [] dedicated me to Lord Poseidon as the work of his own hands.

Notes

  • The quotations here, written in the archaic Corinthian alphabet, are not faithfully represented due to Unicode limitations. The B-shaped epsilon, which corresponds to [ε] and [η], was here encoded as Β, while the traditionally-shaped one, which corresponds to [ει], was here encoded as Ε. All other letters were encoded according to their value rather than their appearence.
  • The uncontracted nominative *Ποτειδάϝων (*Poteidáwōn), reconstructed by some sources, is never actually attested.

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 Fränkel, Max (1902) Inscriptiones Graecae, volume 4, Berlin: Georg Reimer, §211, §217, §218, §222, page 35f.