αὔγουρ
Ancient Greek
Etymology
Learned borrowing from Latin augur.
Pronunciation
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈaw.ɡur/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈaβ.ɣur/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈav.ɣur/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈav.ɣur/
Noun
αὔγουρ • (aúgour) m (genitive αὔγουρος); third declension (Koine)
- augur (Roman diviner)
- Synonyms: αὔσπῐξ (aúspĭx), οἰωνῐστής (oiōnĭstḗs), οἰωνόμᾰντῐς (oiōnómăntĭs), οἰωνοσκόπος (oiōnoskópos)
- 46 CE – 120 CE, Plutarch, Moralia 2.281a:
- Διὰ τί τῶν ἐπ' οἰωνοῖς ἱερέων, οὓς Αὔσπικας πρότερον, Αὔγουρας δὲ νῦν καλοῦσιν, ᾤοντο δεῖν ἀεὶ τοὺς λαμπτῆρας ἀνεῳγμένους εἶναι, καὶ τὸ πῶμα μὴ ἐπικεῖσθαι;
- Dià tí tôn ep’ oiōnoîs hieréōn, hoùs Aúspikas próteron, Aúgouras dè nûn kaloûsin, ōíonto deîn aeì toùs lamptêras aneōigménous eînai, kaì tò pôma mḕ epikeîsthai?
- Why did they think that the priests that take the omens from birds, whom they formerly called Auspices, but now Augures, should always keep their lanterns open and put no cover on them?
- Διὰ τί τῶν ἐπ' οἰωνοῖς ἱερέων, οὓς Αὔσπικας πρότερον, Αὔγουρας δὲ νῦν καλοῦσιν, ᾤοντο δεῖν ἀεὶ τοὺς λαμπτῆρας ἀνεῳγμένους εἶναι, καὶ τὸ πῶμα μὴ ἐπικεῖσθαι;
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ὁ αὔγουρ ho aúgour |
τὼ αὔγουρε tṑ aúgoure |
οἱ αὔγουρες hoi aúgoures | ||||||||||
| Genitive | τοῦ αὔγουρος toû aúgouros |
τοῖν αὐγούροιν toîn augoúroin |
τῶν αὐγούρων tôn augoúrōn | ||||||||||
| Dative | τῷ αὔγουρῐ tōî aúgourĭ |
τοῖν αὐγούροιν toîn augoúroin |
τοῖς αὔγουρσῐ / αὔγουρσῐν toîs aúgoursĭ(n) | ||||||||||
| Accusative | τὸν αὔγουρᾰ tòn aúgoură |
τὼ αὔγουρε tṑ aúgoure |
τοὺς αὔγουρᾰς toùs aúgourăs | ||||||||||
| Vocative | αὔγουρ aúgour |
αὔγουρε aúgoure |
αὔγουρες aúgoures | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Further reading
- αὔγουρ in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)