αὔσπιξ
Ancient Greek
Etymology
Learned borrowing from Latin auspex.
Pronunciation
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈaʍs.piks/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈaɸs.piks/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈafs.piks/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈafs.piks/
Noun
αὔσπῐξ • (aúspĭx) m (genitive αὔσπῐκος); third declension (Koine)
- auspex, augur, a Roman diviner
- Synonym: αὔγουρ (aúgour)
- 46 CE – 120 CE, Plutarch, Moralia 2.281a:
- Διὰ τί τῶν ἐπ' οἰωνοῖς ἱερέων, οὓς Αὔσπικας πρότερον, Αὔγουρας δὲ νῦν καλοῦσιν, ᾤοντο δεῖν ἀεὶ τοὺς λαμπτῆρας ἀνεῳγμένους εἶναι, καὶ τὸ πῶμα μὴ ἐπικεῖσθαι;
- Dià tí tôn ep’ oiōnoîs hieréōn, hoùs Aúspikas próteron, Aúgouras dè nûn kaloûsin, ōíonto deîn aeì toùs lamptêras aneōigménous eînai, kaì tò pôma mḕ epikeîsthai?
- Why did they think that the priests that take the omens from birds, whom they formerly called Auspices, but now Augures, should always keep their lanterns open and put no cover on them?
- Διὰ τί τῶν ἐπ' οἰωνοῖς ἱερέων, οὓς Αὔσπικας πρότερον, Αὔγουρας δὲ νῦν καλοῦσιν, ᾤοντο δεῖν ἀεὶ τοὺς λαμπτῆρας ἀνεῳγμένους εἶναι, καὶ τὸ πῶμα μὴ ἐπικεῖσθαι;
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ὁ αὔσπῐξ ho aúspĭx |
τὼ αὔσπῐκε tṑ aúspĭke |
οἱ αὔσπῐκες hoi aúspĭkes | ||||||||||
| Genitive | τοῦ αὔσπῐκος toû aúspĭkos |
τοῖν αὐσπῐ́κοιν toîn auspĭ́koin |
τῶν αὐσπῐ́κων tôn auspĭ́kōn | ||||||||||
| Dative | τῷ αὔσπῐκῐ tōî aúspĭkĭ |
τοῖν αὐσπῐ́κοιν toîn auspĭ́koin |
τοῖς αὔσπῐξῐ / αὔσπῐξῐν toîs aúspĭxĭ(n) | ||||||||||
| Accusative | τὸν αὔσπῐκᾰ tòn aúspĭkă |
τὼ αὔσπῐκε tṑ aúspĭke |
τοὺς αὔσπῐκᾰς toùs aúspĭkăs | ||||||||||
| Vocative | αὔσπῐξ aúspĭx |
αὔσπῐκε aúspĭke |
αὔσπῐκες aúspĭkes | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Further reading
- αὔσπιξ in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)