βάθος
Ancient Greek
Alternative forms
- βένθος (bénthos) — poetic
Etymology
From βαθύς (bathús, “deep”) + -ος (-os), perhaps from Proto-Indo-European *gʷeh₂dʰ- (“to sink, submerge”).[1]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /bá.tʰos/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈba.tʰos/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈβa.θos/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈva.θos/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈva.θos/
Noun
βᾰ́θος • (bắthos) n (genitive βᾰ́θους or βᾰ́θεος); third declension
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | τὸ βᾰ́θος tò bắthos |
τὼ βᾰ́θει tṑ bắthei |
τᾰ̀ βᾰ́θη tằ bắthē | ||||||||||
| Genitive | τοῦ βᾰ́θους toû bắthous |
τοῖν βᾰθοῖν toîn băthoîn |
τῶν βᾰθῶν tôn băthôn | ||||||||||
| Dative | τῷ βᾰ́θει tōî bắthei |
τοῖν βᾰθοῖν toîn băthoîn |
τοῖς βᾰ́θεσῐ / βᾰ́θεσῐν toîs bắthesĭ(n) | ||||||||||
| Accusative | τὸ βᾰ́θος tò bắthos |
τὼ βᾰ́θει tṑ bắthei |
τᾰ̀ βᾰ́θη tằ bắthē | ||||||||||
| Vocative | βᾰ́θος bắthos |
βᾰ́θει bắthei |
βᾰ́θη bắthē | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | τὸ βᾰ́θος tò bắthos |
τὼ βᾰ́θει / βᾰ́θεε tṑ bắthei / bắthee |
τᾰ̀ βᾰ́θεᾰ tằ bắtheă | ||||||||||
| Genitive | τοῦ βᾰ́θεος / βᾰ́θευς toû bắtheos / bắtheus |
τοῖν βᾰθέοιν toîn băthéoin |
τῶν βᾰθέων tôn băthéōn | ||||||||||
| Dative | τῷ βᾰ́θει / βᾰ́θεῐ̈ tōî bắthei / bắtheĭ̈ |
τοῖν βᾰθέοιν toîn băthéoin |
τοῖσῐ / τοῖσῐν βᾰ́θεσῐ / βᾰ́θεσῐν toîsĭ(n) bắthesĭ(n) | ||||||||||
| Accusative | τὸ βᾰ́θος tò bắthos |
τὼ βᾰ́θει / βᾰ́θεε tṑ bắthei / bắthee |
τᾰ̀ βᾰ́θεᾰ tằ bắtheă | ||||||||||
| Vocative | βᾰ́θος bắthos |
βᾰ́θει / βᾰ́θεε bắthei / bắthee |
βᾰ́θεᾰ bắtheă | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Descendants
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “βαθύς (> DER > βάθος)”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 191
Further reading
- “βάθος”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “βάθος”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- βάθος in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- βάθος in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- G899 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- abyss idem, page 5.
- depth idem, page 213.
- gulf idem, page 379.
- profundity idem, page 653.
- yawning idem, page 995.
Greek
Etymology
From Ancient Greek βάθος (báthos).[1]
Noun
βάθος • (váthos) n (plural βάθη)
- (dimension) bottom, depth (of sea, etc)
- Η λίμνη έχει μεγάλο βάθος. ― I límni échei megálo váthos. ― The lake is very deep.
- (dimension) depth (of a cave, well, etc)
- Το σπήλαιο έχει ανυπολόγιστο βάθος. ― To spílaio échei anypológisto váthos. ― The cave has an unknown depth.
- (figuratively) profundity, background (of character)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | βάθος (váthos) | βάθη (váthi) |
| genitive | βάθους (váthous) | βαθών (vathón) |
| accusative | βάθος (váthos) | βάθη (váthi) |
| vocative | βάθος (váthos) | βάθη (váthi) |
Derived terms
- κατά βάθος (katá váthos)
Related terms
- compare with: βαθύς (vathýs, “deep”, adjective)
References
- ^ βάθος, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language