βδελυκτός
Ancient Greek
Etymology
From the root of βδελύσσομαι (bdelússomai) + -τός (-tós).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /bde.lyk.tós/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /bde.lykˈtos/
- (4th CE Koine) IPA(key): /βðe.lykˈtos/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /vðe.lykˈtos/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /vðe.likˈtos/
Adjective
βδελυκτός • (bdeluktós) m (feminine βδελυκτή, neuter βδελυκτόν); first/second declension
Declension
| Number | Singular | Plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Case/Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | ||
| Nominative | βδελυκτός bdeluktós |
βδελυκτή bdeluktḗ |
βδελυκτόν bdeluktón |
βδελυκτοί bdeluktoí |
βδελυκταί bdeluktaí |
βδελυκτᾰ́ bdeluktắ | ||
| Genitive | βδελυκτοῦ bdeluktoû |
βδελυκτῆς bdeluktês |
βδελυκτοῦ bdeluktoû |
βδελυκτῶν bdeluktôn |
βδελυκτῶν bdeluktôn |
βδελυκτῶν bdeluktôn | ||
| Dative | βδελυκτῷ bdeluktōî |
βδελυκτῇ bdeluktēî |
βδελυκτῷ bdeluktōî |
βδελυκτοῖς bdeluktoîs |
βδελυκταῖς bdeluktaîs |
βδελυκτοῖς bdeluktoîs | ||
| Accusative | βδελυκτόν bdeluktón |
βδελυκτήν bdeluktḗn |
βδελυκτόν bdeluktón |
βδελυκτούς bdeluktoús |
βδελυκτᾱ́ς bdeluktā́s |
βδελυκτᾰ́ bdeluktắ | ||
| Vocative | βδελυκτέ bdelukté |
βδελυκτή bdeluktḗ |
βδελυκτόν bdeluktón |
βδελυκτοί bdeluktoí |
βδελυκταί bdeluktaí |
βδελυκτᾰ́ bdeluktắ | ||
Quotations
- 300 BCE – 200 BCE, Septuagint, Proverbs 17.15:
- ὃς δίκαιον κρίνει τὸν ἄδικον, ἄδικον δὲ τὸν δίκαιον, ἀκάθαρτος καὶ βδελυκτὸς παρὰ Θεῷ.
- hòs díkaion krínei tòn ádikon, ádikon dè tòn díkaion, akáthartos kaì bdeluktòs parà Theōî.
- Translation by Lancelot Charles Lee Brenton
- He that pronounces the unjust just, and the just unjust, is unclean and abominable with God.
- ὃς δίκαιον κρίνει τὸν ἄδικον, ἄδικον δὲ τὸν δίκαιον, ἀκάθαρτος καὶ βδελυκτὸς παρὰ Θεῷ.
- New Testament, Epistle to Titus 1:16:
- Θεὸν ὁμολογοῦσιν εἰδέναι, τοῖς δὲ ἔργοις ἀρνοῦνται, βδελυκτοὶ ὄντες καὶ ἀπειθεῖς καὶ πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἀδόκιμοι.
- Theòn homologoûsin eidénai, toîs dè érgois arnoûntai, bdeluktoì óntes kaì apeitheîs kaì pròs pân érgon agathòn adókimoi.
- Translation by KJV
- They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.
- Θεὸν ὁμολογοῦσιν εἰδέναι, τοῖς δὲ ἔργοις ἀρνοῦνται, βδελυκτοὶ ὄντες καὶ ἀπειθεῖς καὶ πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἀδόκιμοι.
Derived terms
- ἀβδέλυκτος (abdéluktos)
Related terms
Further reading
- βδελυκτός in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- βδελυκτός in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- βδελυκτός, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “βδελυκτός”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Pape, Wilhelm (1914) “βδελυκτός”, in Max Sengebusch, editor, Handwörterbuch der griechischen Sprache[1] (in German), 3rd edition, Braunschweig: Friedrich Vieweg und Sohn
- G947 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible