γλυκαίνω
Greek
Etymology
Inherited from Ancient Greek γλυκαίνω (glukaínō).[1] By surface analysis, γλυκ(ός) (glyk(ós)) + -αίνω (-aíno).
Pronunciation
- IPA(key): /ɣliˈce.no/
- Hyphenation: γλυ‧καί‧νω
Verb
γλυκαίνω • (glykaíno) (past γλύκανα, passive γλυκαίνομαι, p‑past γλυκάθηκα, ppp γλυκαμένος)
- to sweeten, to sweeten up (to make sweet to the taste)
- to sweeten (to make less painful or laborious; to relieve)
- to sweeten (to make mild or kind; to soften)
- to entice
- Synonym: δελεάζω (deleázo)
Conjugation
γλυκαίνω γλυκαίνομαι
| Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
| 1 sg | γλυκάνω | γλυκαίνομαι | γλυκαθώ | |
| 2 sg | γλυκαίνεις | γλυκάνεις | γλυκαίνεσαι | γλυκαθείς |
| 3 sg | γλυκαίνει | γλυκάνει | γλυκαίνεται | γλυκαθεί |
| 1 pl | γλυκαίνουμε, [‑ομε] | γλυκάνουμε, [‑ομε] | γλυκαινόμαστε | γλυκαθούμε |
| 2 pl | γλυκαίνετε | γλυκάνετε | γλυκαίνεστε, γλυκαινόσαστε | γλυκαθείτε |
| 3 pl | γλυκαίνουν(ε) | γλυκάνουν(ε) | γλυκαίνονται | γλυκαθούν(ε) |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
| 1 sg | γλύκαινα | γλύκανα | γλυκαινόμουν(α) | γλυκάθηκα |
| 2 sg | γλύκαινες | γλύκανες | γλυκαινόσουν(α) | γλυκάθηκες |
| 3 sg | γλύκαινε | γλύκανε | γλυκαινόταν(ε) | γλυκάθηκε |
| 1 pl | γλυκαίναμε | γλυκάναμε | γλυκαινόμασταν, (‑όμαστε) | γλυκαθήκαμε |
| 2 pl | γλυκαίνατε | γλυκάνατε | γλυκαινόσασταν, (‑όσαστε) | γλυκαθήκατε |
| 3 pl | γλύκαιναν, γλυκαίναν(ε) | γλύκαναν, γλυκάναν(ε) | γλυκαίνονταν, (γλυκαινόντουσαν) | γλυκάθηκαν, γλυκαθήκαν(ε) |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
| 1 sg | θα ➤ | θα γλυκάνω ➤ | θα γλυκαίνομαι ➤ | θα γλυκαθώ ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα γλυκαίνεις, … | θα γλυκάνεις, … | θα γλυκαίνεσαι, … | θα γλυκαθείς, … |
| Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … γλυκάνει έχω, έχεις, … γλυκαμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … γλυκαθεί είμαι, είσαι, … γλυκαμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … γλυκάνει είχα, είχες, … γλυκαμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … γλυκαθεί ήμουν, ήσουν, … γλυκαμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … γλυκάνει θα έχω, θα έχεις, … γλυκαμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … γλυκαθεί θα είμαι, θα είσαι, … γλυκαμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | γλύκαινε | γλύκανε | — | — |
| 2 pl | γλυκαίνετε | γλυκάνετε | γλυκαίνεστε | γλυκαθείτε |
| Other forms | Active voice | Passive voice | ||
| Present participle➤ | γλυκαίνοντας ➤ | — | ||
| Perfect participle➤ | έχοντας γλυκάνει ➤ | γλυκαμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Nonfinite form➤ | γλυκάνει | γλυκαθεί | ||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
- see: γλυκός (glykós)
References
- ^ γλυκαίνω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language