διαπλέω
Ancient Greek
Alternative forms
- δῐᾰπλώω (dĭăplṓō) — Ionic
Etymology
δῐᾰ- (“through”) + πλέω (“sail”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /di.a.plé.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /di.aˈple.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ði.aˈple.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ði.aˈple.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ði.aˈple.o/
Verb
δῐᾰπλέω • (dĭăpléō)
- to sail across, sail through a strait or gap
- (figuratively)
- διαπλέω βίον ― diapléō bíon ― I sail through life, make life's voyage
Inflection
Present: δῐᾰπλέω, δῐᾰπλέομαι (Contracted only in -ει-)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐᾰπλέω | δῐᾰπλεῖς | δῐᾰπλεῖ | δῐᾰπλεῖτον | δῐᾰπλεῖτον | δῐᾰπλέομεν | δῐᾰπλεῖτε | δῐᾰπλέουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | δῐᾰπλέω | δῐᾰπλέῃς | δῐᾰπλέῃ | δῐᾰπλέητον | δῐᾰπλέητον | δῐᾰπλέωμεν | δῐᾰπλέητε | δῐᾰπλέωσῐ(ν) | |||||
| optative | δῐᾰπλέοιμῐ | δῐᾰπλέοις | δῐᾰπλέοι | δῐᾰπλέοιτον | δῐᾰπλεοίτην | δῐᾰπλέοιμεν | δῐᾰπλέοιτε | δῐᾰπλέοιεν | |||||
| imperative | δῐᾰ́πλει | δῐᾰπλείτω | δῐᾰπλεῖτον | δῐᾰπλείτων | δῐᾰπλεῖτε | δῐᾰπλεόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | δῐᾰπλέομαι | δῐᾰπλέῃ, πδῐᾰλεῖ |
δῐᾰπλεῖται | δῐᾰπλεῖσθον | δῐᾰπλεῖσθον | δῐᾰπλεόμεθᾰ | δῐᾰπλεῖσθε | δῐᾰπλέονται | ||||
| subjunctive | δῐᾰπλέωμαι | δῐᾰπλέῃ | δῐᾰπλέηται | δῐᾰπλέησθον | δῐᾰπλέησθον | δῐᾰπλεώμεθᾰ | δῐᾰπλέησθε | δῐᾰπλέωνται | |||||
| optative | δῐᾰπλεοίμην | δῐᾰπλέοιο | δῐᾰπλέοιτο | δῐᾰπλέοισθον | δῐᾰπλεοίσθην | δῐᾰπλεοίμεθᾰ | δῐᾰπλέοισθε | δῐᾰπλέοιντο | |||||
| imperative | δῐᾰπλέου | δῐᾰπλείσθω | δῐᾰπλεῖσθον | δῐᾰπλείσθων | δῐᾰπλεῖσθε | δῐᾰπλεέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | δῐᾰπλεῖν | δῐᾰπλεῖσθαι | |||||||||||
| participle | m | δῐᾰπλέων | δῐᾰπλεόμενος | ||||||||||
| f | δῐᾰπλέουσᾰ | δῐᾰπλεομένη | |||||||||||
| n | δῐᾰπλέον | δῐᾰπλεόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: δῐέπλεον, δῐεπλεόμην (Contracted only in -ει-)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐέπλεον | δῐέπλεις | δῐέπλει | δῐεπλεῖτον | δῐεπλείτην | δῐεπλέομεν | δῐεπλεῖτε | δῐέπλεον | ||||
| middle/ passive |
indicative | δῐεπλεόμην | δῐεπλέου | δῐεπλεῖτο | δῐεπλεῖσθον | δῐεπλείσθην | δῐεπλεόμεθᾰ | δῐεπλεῖσθε | δῐεπλέοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: δῐᾰπλεύσομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle | indicative | δῐᾰπλεύσομαι | δῐᾰπλεύσῃ / δῐᾰπλεύσει | δῐᾰπλεύσεται | δῐᾰπλεύσεσθον | δῐᾰπλεύσεσθον | δῐᾰπλευσόμεθᾰ | δῐᾰπλεύσεσθε | δῐᾰπλεύσονται | ||||
| optative | δῐᾰπλευσοίμην | δῐᾰπλεύσοιο | δῐᾰπλεύσοιτο | δῐᾰπλεύσοισθον | δῐᾰπλευσοίσθην | δῐᾰπλευσοίμεθᾰ | δῐᾰπλεύσοισθε | δῐᾰπλεύσοιντο | |||||
| middle | |||||||||||||
| infinitive | δῐᾰπλεύσεσθαι | ||||||||||||
| participle | m | δῐᾰπλευσόμενος | |||||||||||
| f | δῐᾰπλευσομένη | ||||||||||||
| n | δῐᾰπλευσόμενον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: δῐέπλευσᾰ, δῐεπλεύσθην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐέπλευσᾰ | δῐέπλευσᾰς | δῐέπλευσε(ν) | δῐεπλεύσᾰτον | δῐεπλευσᾰ́την | δῐεπλεύσᾰμεν | δῐεπλεύσᾰτε | δῐέπλευσᾰν | ||||
| subjunctive | δῐᾰπλεύσω | δῐᾰπλεύσῃς | δῐᾰπλεύσῃ | δῐᾰπλεύσητον | δῐᾰπλεύσητον | δῐᾰπλεύσωμεν | δῐᾰπλεύσητε | δῐᾰπλεύσωσῐ(ν) | |||||
| optative | δῐᾰπλεύσαιμῐ | δῐᾰπλεύσειᾰς / δῐᾰπλεύσαις | δῐᾰπλεύσειε(ν) / δῐᾰπλεύσαι | δῐᾰπλεύσαιτον | δῐᾰπλευσαίτην | δῐᾰπλεύσαιμεν | δῐᾰπλεύσαιτε | δῐᾰπλεύσειᾰν / δῐᾰπλεύσαιεν | |||||
| imperative | δῐᾰ́πλευσον | δῐᾰπλευσᾰ́τω | δῐᾰπλεύσᾰτον | δῐᾰπλευσᾰ́των | δῐᾰπλεύσᾰτε | δῐᾰπλευσᾰ́ντων | |||||||
| passive | indicative | δῐεπλεύσθην | δῐεπλεύσθης | δῐεπλεύσθη | δῐεπλεύσθητον | δῐεπλευσθήτην | δῐεπλεύσθημεν | δῐεπλεύσθητε | δῐεπλεύσθησᾰν | ||||
| subjunctive | δῐᾰπλευσθῶ | δῐᾰπλευσθῇς | δῐᾰπλευσθῇ | δῐᾰπλευσθῆτον | δῐᾰπλευσθῆτον | δῐᾰπλευσθῶμεν | δῐᾰπλευσθῆτε | δῐᾰπλευσθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | δῐᾰπλευσθείην | δῐᾰπλευσθείης | δῐᾰπλευσθείη | δῐᾰπλευσθεῖτον / δῐᾰπλευσθείητον | δῐᾰπλευσθείτην / δῐᾰπλευσθειήτην | δῐᾰπλευσθεῖμεν / δῐᾰπλευσθείημεν | δῐᾰπλευσθεῖτε / δῐᾰπλευσθείητε | δῐᾰπλευσθεῖεν / δῐᾰπλευσθείησᾰν | |||||
| imperative | δῐᾰπλεύσθητῐ | δῐᾰπλευσθήτω | δῐᾰπλεύσθητον | δῐᾰπλευσθήτων | δῐᾰπλεύσθητε | δῐᾰπλευσθέντων | |||||||
| active | passive | ||||||||||||
| infinitive | δῐᾰπλεῦσαι | δῐᾰπλευσθῆναι | |||||||||||
| participle | m | δῐᾰπλεύσᾱς | δῐᾰπλευσθείς | ||||||||||
| f | δῐᾰπλεύσᾱσᾰ | δῐᾰπλευσθεῖσᾰ | |||||||||||
| n | δῐᾰπλεῦσᾰν | δῐᾰπλευσθέν | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Related terms
- διάπλεως (diápleōs, “brim-full”)
- διάπλοος, διάπλους m (diáploos, diáplous, “sailing across, passage, cross-channel”)
- διαπλώω (diaplṓō, “Ionic of διαπλέω”)
- ἐπιδιαπλέω (epidiapléō, “sail across after or besides”)
- προδιαπλέω (prodiapléō, “sail across first”)
- συνδιαπλέω (sundiapléō, “sail across with”)
- and see πλέω (pléō, “sail, float”)
- for διαπλόω (diaplóō, “unfold”) see ἁπλόω (haplóō, “make single, unfold”)
References
- “διαπλέω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “διαπλέω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- διαπλέω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
Greek
Etymology
From Ancient Greek διαπλέω. Morphologically, from δια- (dia-, “through”) + πλέω (pléo, “to sail”).
Pronunciation
- IPA(key): /ðiaˈple.o/
- Hyphenation: δι‧α‧πλέ‧ω
Verb
διαπλέω • (diapléo) (past διέπλευσα, passive —)
- to sail across
- Ο Κολόμβος διέπλευσε τον Ατλανικό.
- O Kolómvos diéplefse ton Atlanikó.
- Columbus sailed across the Atlantic.
Conjugation
διαπλέω (active forms only)
| Active voice ➤ | ||||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
| 1 sg | διαπλεύσω | |||
| 2 sg | διαπλέεις | διαπλεύσεις | ||
| 3 sg | διαπλέει | διαπλεύσει | ||
| 1 pl | διαπλέουμε, [‑ομε] | διαπλεύσουμε, [‑ομε] | ||
| 2 pl | διαπλέετε | διαπλεύσετε | ||
| 3 pl | διαπλέουν(ε) | διαπλεύσουν(ε) | ||
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
| 1 sg | διέπλεα | διέπλευσα | ||
| 2 sg | διέπλεες | διέπλευσες | ||
| 3 sg | διέπλεε | διέπλευσε | ||
| 1 pl | διαπλέαμε | διαπλεύσαμε | ||
| 2 pl | διαπλέατε | διαπλεύσατε | ||
| 3 pl | διέπλεαν, διαπλέαν(ε) | διέπλευσαν, διαπλεύσαν(ε) | ||
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
| 1 sg | θα ➤ | θα διαπλεύσω ➤ | ||
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα διαπλέεις, … | θα διαπλεύσεις, … | ||
| Perfect aspect ➤ | ||||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … διαπλεύσει | |||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … διαπλεύσει | |||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … διαπλεύσει | |||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
| 2 sg | διάπλεε | διάπλευσε | ||
| 2 pl | διαπλέετε | διαπλεύστε | ||
| Other forms | ||||
| Active present participle ➤ | διαπλέοντας ➤ | |||
| Active perfect participle ➤ | έχοντας διαπλεύσει ➤ | |||
| Passive perfect participle ➤ | — | |||
| Nonfinite form ➤ | διαπλεύσει | |||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
- αδιάπλευστος (adiáplefstos, “unnavigable, uncrossable sea, water”)
- διαπλεύσιμος (diapléfsimos, “crossable sea, water”)
- διάπλους m (diáplous, “crossing of sea, water”)
- and see: πλέω (pléo, “sail, float”)