εκμεταλλεύομαι

Greek

Etymology

Learned borrowing from Ancient Greek ἐκμεταλλεύω (ekmetalleúō, to empty (a mine) of ore), made deponent by analogy with εργάζομαι (ergázomai), and with semantic loan from French exploiter (une mine).[1]

Verb

εκμεταλλεύομαι • (ekmetallévomai) deponent (past εκμεταλλεύτηκα/εκμεταλλεύθηκα)

  1. to exploit, take advantage of (wealth, resources, etc)

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.

Derived terms

References

  1. ^ εκμεταλλεύομαι, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language