θυρωρός
Ancient Greek
Alternative forms
- θυραωρός (thuraōrós) — Epic
Etymology
From θύρα (thúra, “door”) + the root underlying οὖρος (oûros, “watcher, guardian”) and ἐρύω (erúō, “to protect, guard”).[1]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /tʰy.rɔː.rós/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /tʰy.roˈros/
- (4th CE Koine) IPA(key): /θy.roˈros/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /θy.roˈros/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /θi.roˈros/
Noun
θῠρωρός • (thŭrōrós) m or f (genitive θῠρωροῦ); second declension
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ὁ, ἡ θῠρωρός ho, hē thŭrōrós |
τὼ θῠρωρώ tṑ thŭrōrṓ |
οἱ, αἱ θῠρωροί hoi, hai thŭrōroí | ||||||||||
| Genitive | τοῦ, τῆς θῠρωροῦ toû, tês thŭrōroû |
τοῖν θῠρωροῖν toîn thŭrōroîn |
τῶν θῠρωρῶν tôn thŭrōrôn | ||||||||||
| Dative | τῷ, τῇ θῠρωρῷ tōî, tēî thŭrōrōî |
τοῖν θῠρωροῖν toîn thŭrōroîn |
τοῖς, ταῖς θῠρωροῖς toîs, taîs thŭrōroîs | ||||||||||
| Accusative | τὸν, τὴν θῠρωρόν tòn, tḕn thŭrōrón |
τὼ θῠρωρώ tṑ thŭrōrṓ |
τοὺς, τᾱ̀ς θῠρωρούς toùs, tā̀s thŭrōroús | ||||||||||
| Vocative | θῠρωρέ thŭrōré |
θῠρωρώ thŭrōrṓ |
θῠρωροί thŭrōroí | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Derived terms
- θυρωρεῖον (thurōreîon)
- θυρωρέω (thurōréō)
Descendants
- Greek: θυρωρός (thyrorós)
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “θύρα (COMP > θυρᾰ-ωρός (X 69), θυρ-ωρός, -ουρός)”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 565-6
Further reading
- “θυρωρός”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “θυρωρός”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- θυρωρός in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- door-keeper idem, page 247.
- gate-keeper idem, page 354.
- guard idem, page 376.
- janitor idem, page 461.
- porter idem, page 627.
- warder idem, page 964.
- θυρωρός, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011