κερκίς

Ancient Greek

Etymology

Unclear; related to Ancient Greek κρέκω (krékō, weave; strike, strum) +‎ -ίς (-ís). According to Mallory and Adams, ultimately from Proto-Indo-European *krek-, with English reel as a cognate;[1] But possibly a diminutive form of κέρκος (kérkos, tail).[2] According to Beekes, from Pre-Greek.[3].

Pronunciation

 

Noun

κερκῐ́ς • (kerkĭ́sf (genitive κερκῐ́δος); third declension

  1. (weaving) a relatively small, handheld device, used to strike the weft upwards after each pass, for better density and uniformity; weaver's pin beater; sley
  2. any taper rod, of wood or ivory
  3. measuring rod, gnomon
  4. rod for stirring liquids
  5. iron dowel
  6. (carpentry, architecture) any object or device forming an angle
  7. an oblique part of a truss
  8. (architecture) wedge shaped division of the seats in the theatre
  9. (anatomy) tibia
  10. aspen (Populus tremula)
  11. Judas tree (Cercis siliquastrum)
    Synonym: σημύδα (sēmúda)
  12. white bryony

Usage notes

In the context of weaving, the word is traditionally identified as a weaver's shuttle. However the textual descriptions and allusions match the pin beater or sley better, especially if a warp-weighted loom is concerned. A weaver's comb or reed have similar functions, but appear in later designs. A κανών (kanṓn) also appear as some kind of loom fixture, possibly a type of heddle-bar. The weaving-κερκίς is translated in the Latin as radius.[4][5]

The weaving-κερκίς and its verb κρέκειν (krékein) are often used as a metonym for weaving and for craftsmanship in general, but also as a methaphor for music-making and song. This is so either due to some onomatopoeiac aspect of the craft, or to the visual similarity of looms and string instruments, or yet to the abstract idea of design and composition of discreet parts.[6]

Declension

Derived terms

  • κερκιδιαῖον (kerkidiaîon)
  • κερκίδιον (kerkídion)
  • κερκίζω (kerkízō)
  • κέρκισις (kérkisis)
  • κέρκιστρα (kérkistra)
  • παρακερκίς (parakerkís)

Descendants

References

  1. ^ Mallory, J. P., Adams, D. Q., editors (1997), Encyclopedia of Indo-European Culture, London, Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, page 572
  2. ^ Vendryes, Joseph (1912) “Emile Boisacq. Dictionnaire étymologique de la langue grecque étudiée dans ses rapports avec les autres langues indo-européennes”, in Revue des Études Grecques[1], volume XXV, number 115, page 461
  3. ^ Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN
  4. ^ Edmunds, Susan T. (2 November 2020) “Picturing Homeric Weaving”, in The Center for Hellenic Studies[2]
  5. ^ Stella Spantidaki (2017) “Remarks on the Interpretation of Some Ambiguous Greek Textile Terms”, in Salvatore Gaspa, Cécile Michel, Marie-Louise Nosch, editors, Textile terminologies from the Orient to the Mediterranean and Europe, 1000 BC to 1000 AD[3], Lincoln, Nebraska: Zea Books, →ISBN, pages 263-264
  6. ^ Giovanni Fanfani (2017) “Weaving a Song. Convergences in Greek Poetic Imagery between Textile and Musical Terminology. An Overview on Archaic and Classical Literature”, in Salvatore Gaspa, Cécile Michel, Marie-Louise Nosch, editors, Textile terminologies from the Orient to the Mediterranean and Europe, 1000 BC to 1000 AD[4], Lincoln, Nebraska: Zea Books, →ISBN