μυρίζω
Greek
Etymology
From Ancient Greek μυρίζω (murízō), from μύρον (múron, “sweet juice or oil; muron”) + -ίζω (-ízō, “verbal suffix”).[1]
Verb
μυρίζω • (myrízo) (past μύρισα, passive μυρίζομαι)
- (transitive) to smell, sense a smell
- (intransitive) to smell, have a particular smell
- (intransitive) to smell bad or good
Conjugation
μυρίζω μυρίζομαι
| Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
| 1 sg | μυρίσω | μυρίζομαι | μυριστώ | |
| 2 sg | μυρίζεις | μυρίσεις | μυρίζεσαι | μυριστείς |
| 3 sg | μυρίζει | μυρίσει | μυρίζεται | μυριστεί |
| 1 pl | μυρίζουμε, [‑ομε] | μυρίσουμε, [‑ομε] | μυριζόμαστε | μυριστούμε |
| 2 pl | μυρίζετε | μυρίσετε | μυρίζεστε, μυριζόσαστε | μυριστείτε |
| 3 pl | μυρίζουν(ε) | μυρίσουν(ε) | μυρίζονται | μυριστούν(ε) |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
| 1 sg | μύριζα | μύρισα | μυριζόμουν(α) | μυρίστηκα |
| 2 sg | μύριζες | μύρισες | μυριζόσουν(α) | μυρίστηκες |
| 3 sg | μύριζε | μύρισε | μυριζόταν(ε) | μυρίστηκε |
| 1 pl | μυρίζαμε | μυρίσαμε | μυριζόμασταν, (‑όμαστε) | μυριστήκαμε |
| 2 pl | μυρίζατε | μυρίσατε | μυριζόσασταν, (‑όσαστε) | μυριστήκατε |
| 3 pl | μύριζαν, μυρίζαν(ε) | μύρισαν, μυρίσαν(ε) | μυρίζονταν, (μυριζόντουσαν) | μυρίστηκαν, μυριστήκαν(ε) |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
| 1 sg | θα ➤ | θα μυρίσω ➤ | θα μυρίζομαι ➤ | θα μυριστώ ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα μυρίζεις, … | θα μυρίσεις, … | θα μυρίζεσαι, … | θα μυριστείς, … |
| Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … μυρίσει | έχω, έχεις, … μυριστεί | ||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … μυρίσει | είχα, είχες, … μυριστεί | ||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … μυρίσει | θα έχω, θα έχεις, … μυριστεί | ||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | μύριζε | μύρισε | — | μυρίσου |
| 2 pl | μυρίζετε | μυρίστε | μυρίζεστε | μυριστείτε |
| Other forms | Active voice | Passive voice | ||
| Present participle➤ | μυρίζοντας ➤ | — | ||
| Perfect participle➤ | έχοντας μυρίσει ➤ | — | ||
| Nonfinite form➤ | μυρίσει | μυριστεί | ||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Synonyms
Related terms
- μυρίζει μπαρούτι (myrízei baroúti, “to smell trouble”)
- (idiom): μυρίζω τα νύχια μου (myrízo ta nýchia mou, “not able to see the future or read minds, to not know”) (e.g., how should I know?)
- see: μυρωδιά f (myrodiá, “odour, smell”)
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “μύρον (> DER > 3. Verbs: μυρίζω)”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 983