οἰνοχόη
Ancient Greek
Etymology
From οἶνος (oînos, “wine”) + χέω (khéō, “to pour”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /oi̯.no.kʰó.ɛː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /y.noˈkʰo.e̝/
- (4th CE Koine) IPA(key): /y.noˈxo.i/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /y.noˈxo.i/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /i.noˈxo.i/
Noun
οἰνοχόη • (oinokhóē) f (genitive οἰνοχόης); first declension
- vessel for taking wine from the krater and pouring it into the cups
- kind of sideboard to range the wine-cups on
- female cupbearer
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ἡ οἰνοχόη hē oinokhóē |
τὼ οἰνοχόᾱ tṑ oinokhóā |
αἱ οἰνοχόαι hai oinokhóai | ||||||||||
| Genitive | τῆς οἰνοχόης tês oinokhóēs |
τοῖν οἰνοχόαιν toîn oinokhóain |
τῶν οἰνοχοῶν tôn oinokhoôn | ||||||||||
| Dative | τῇ οἰνοχόῃ tēî oinokhóēi |
τοῖν οἰνοχόαιν toîn oinokhóain |
ταῖς οἰνοχόαις taîs oinokhóais | ||||||||||
| Accusative | τὴν οἰνοχόην tḕn oinokhóēn |
τὼ οἰνοχόᾱ tṑ oinokhóā |
τᾱ̀ς οἰνοχόᾱς tā̀s oinokhóās | ||||||||||
| Vocative | οἰνοχόη oinokhóē |
οἰνοχόᾱ oinokhóā |
οἰνοχόαι oinokhóai | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Descendants
- Greek: οινοχόη (oinochói)
- → Latin: oenochoē
Further reading
- “οἰνοχόη”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “οἰνοχόη”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- οἰνοχόη in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette