πατώνω
Greek
Etymology
From Byzantine Greek πατώνω (patṓnō), from πάτος (pátos, “floor”).
Pronunciation
- IPA(key): /paˈto.no/
- Hyphenation: πα‧τώ‧νω
Verb
πατώνω • (patóno) (past πάτωσα, passive —)
- (transitive) to floor (cover or furnish with a floor)
- Πρώτα απ’ όλα, θα πατώσουν το σπίτι και μετά θα χτίσουν τους τοίχους.
- Próta ap’ óla, tha patósoun to spíti kai metá tha chtísoun tous toíchous.
- First of all, they’ll floor the house and then they'll build the walls.
- (transitive) to bottom (furnish with a bottom)
- Ο βαρελάς πατώνει το βαρέλι.
- O varelás patónei to varéli.
- The cooper is bottoming the barrel.
- (transitive) to tamp down (compact a substance until it is flat)
- Ο παππούς πατώνει τον καπνό στην πίπα του.
- O pappoús patónei ton kapnó stin pípa tou.
- Grandad is tamping down the tobacco in his pipe.
- (intransitive, mainly of the sea or rivers) to touch the bottom, touch the ground (be able to touch the seabed or riverbed)
- Δεν πατώνω εδώ!
- Den patóno edó!
- I’m not touching bottom out here!
- (intransitive, figuratively, of exams, contests, elections etc) to fail, come last
- Σ’ αυτές τις εξετάσεις σίγουρα θα πατώσω επειδή δεν μελέτησα.
- S’ aftés tis exetáseis sígoura tha patóso epeidí den melétisa.
- I’m surely going to fail these exams since I didn't study.
Conjugation
πατώνω
| Active voice ➤ | ||||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
| 1 sg | πατώσω | |||
| 2 sg | πατώνεις | πατώσεις | ||
| 3 sg | πατώνει | πατώσει | ||
| 1 pl | πατώνουμε, [‑ομε] | πατώσουμε, [‑ομε] | ||
| 2 pl | πατώνετε | πατώσετε | ||
| 3 pl | πατώνουν(ε) | πατώσουν(ε) | ||
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
| 1 sg | πάτωνα | πάτωσα | ||
| 2 sg | πάτωνες | πάτωσες | ||
| 3 sg | πάτωνε | πάτωσε | ||
| 1 pl | πατώναμε | πατώσαμε | ||
| 2 pl | πατώνατε | πατώσατε | ||
| 3 pl | πάτωναν, πατώναν(ε) | πάτωσαν, πατώσαν(ε) | ||
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
| 1 sg | θα ➤ | θα πατώσω ➤ | ||
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα πατώνεις, … | θα πατώσεις, … | ||
| Perfect aspect ➤ | ||||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … πατώσει | |||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … πατώσει | |||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … πατώσει | |||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
| 2 sg | πάτωνε | πάτωσε | ||
| 2 pl | πατώνετε | πατώστε | ||
| Other forms | ||||
| Active present participle ➤ | πατώνοντας ➤ | |||
| Active perfect participle ➤ | έχοντας πατώσει ➤ | |||
| Passive perfect participle ➤ | — | |||
| Nonfinite form ➤ | πατώσει | |||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Synonyms
- (floor): σανιδώνω (sanidóno)
- (tamp down): πατικώνω (patikóno), στουπώνω (stoupóno)
- (fail): αποτυχαίνω (apotychaíno), αποτυγχάνω (apotyncháno)
Antonyms
- (antonym(s) of “fail”): πετυχαίνω (petychaíno, “succeed”)
Derived terms
- πάτωμα n (pátoma, “floor”)