πενθερά
Ancient Greek
Etymology
Feminine form of πενθερός (pentherós, “father-in-law”).[1]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pen.tʰe.rǎː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pen.tʰeˈra/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pen.θeˈra/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pen.θeˈra/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pen.θeˈra/
Noun
πενθερᾱ́ • (pentherā́) f (genitive πενθερᾱ́ς); first declension
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ἡ πενθερᾱ́ hē pentherā́ |
τὼ πενθερᾱ́ tṑ pentherā́ |
αἱ πενθεραί hai pentheraí | ||||||||||
| Genitive | τῆς πενθερᾶς tês pentherâs |
τοῖν πενθεραῖν toîn pentheraîn |
τῶν πενθερῶν tôn pentherôn | ||||||||||
| Dative | τῇ πενθερᾷ tēî pentherāî |
τοῖν πενθεραῖν toîn pentheraîn |
ταῖς πενθεραῖς taîs pentheraîs | ||||||||||
| Accusative | τὴν πενθερᾱ́ν tḕn pentherā́n |
τὼ πενθερᾱ́ tṑ pentherā́ |
τᾱ̀ς πενθερᾱ́ς tā̀s pentherā́s | ||||||||||
| Vocative | πενθερᾱ́ pentherā́ |
πενθερᾱ́ pentherā́ |
πενθεραί pentheraí | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Descendants
- Greek: πενθερά (pentherá)
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “πενθερός (> DER πενθερά)”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1171-2
Further reading
- πενθερά in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- πενθερά in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- πενθερά, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “πενθερά”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πενθερά”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- G3994 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- mother-in-law idem, page 542.
Greek
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /pen.θeˈɾa/
Noun
πενθερά • (pentherá) f (plural πενθερές, masculine πενθερός)
- alternative form of πεθερά (petherá)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | πενθερά (pentherá) | πενθερές (pentherés) |
| genitive | πενθεράς (pentherás) | πενθερών (pentherón) |
| accusative | πενθερά (pentherá) | πενθερές (pentherés) |
| vocative | πενθερά (pentherá) | πενθερές (pentherés) |