πιστάκη
Ancient Greek
Etymology
Of Iranian origin. Compare Northern Kurdish pisteq, Persian پسته (pesta, peste), Middle Persian pstk' (pistag, “pistachio nut”), Old Armenian պիստակ (pistak) (from Iranian).[1]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pis.tá.kɛː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pisˈta.ke̝/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pisˈta.ci/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pisˈta.ci/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pisˈta.ci/
Noun
πῐστᾰ́κη • (pĭstắkē) f (genitive πῐστᾰ́κης); first declension
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ἡ πῐστᾰ́κη hē pĭstắkē |
τὼ πῐστᾰ́κᾱ tṑ pĭstắkā |
αἱ πῐστᾰ́και hai pĭstắkai | ||||||||||
| Genitive | τῆς πῐστᾰ́κης tês pĭstắkēs |
τοῖν πῐστᾰ́καιν toîn pĭstắkain |
τῶν πῐστᾰκῶν tôn pĭstăkôn | ||||||||||
| Dative | τῇ πῐστᾰ́κῃ tēî pĭstắkēi |
τοῖν πῐστᾰ́καιν toîn pĭstắkain |
ταῖς πῐστᾰ́καις taîs pĭstắkais | ||||||||||
| Accusative | τὴν πῐστᾰ́κην tḕn pĭstắkēn |
τὼ πῐστᾰ́κᾱ tṑ pĭstắkā |
τᾱ̀ς πῐστᾰ́κᾱς tā̀s pĭstắkās | ||||||||||
| Vocative | πῐστᾰ́κη pĭstắkē |
πῐστᾰ́κᾱ pĭstắkā |
πῐστᾰ́και pĭstắkai | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Derived terms
- πῐστᾰ́κῐον (pĭstắkĭon)
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “πιστάκη”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1197
Further reading
- “πιστάκη”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- πιστάκη in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette