πουλάω
Greek
Alternative forms
Etymology
From πουλ(ώ) (poul(ó)) + -άω (-áo), inherited from Byzantine Greek πουλῶ (poulô), from Ancient Greek πωλῶ (pōlô) with [o] > [u], contracted form of πωλέω (pōléō, “to sell”) [1]
Pronunciation
- IPA(key): /puˈla.o/
- Hyphenation: που‧λά‧ω
Verb
πουλάω • (pouláo) / πουλώ (past πούλησα, passive πουλιέμαι, p‑past πουλήθηκα, ppp πουλημένος)
Conjugation
πουλάω / πουλώ, πουλιέμαι
| Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
| 1 sg | , πουλώ | πουλήσω | πουλιέμαι | πουληθώ |
| 2 sg | πουλάς | πουλήσεις | πουλιέσαι | πουληθείς |
| 3 sg | πουλάει, πουλά | πουλήσει | πουλιέται | πουληθεί |
| 1 pl | πουλάμε, πουλούμε | πουλήσουμε, [‑ομε] | πουλιόμαστε | πουληθούμε |
| 2 pl | πουλάτε | πουλήσετε | πουλιέστε, (‑ιόσαστε) | πουληθείτε |
| 3 pl | πουλάνε, πουλάν, πουλούν(ε) | πουλήσουν(ε) | πουλιούνται, (‑ιόνται) | πουληθούν(ε) |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
| 1 sg | πουλούσα, πούλαγα | πούλησα | πουλιόμουν(α) | πουλήθηκα |
| 2 sg | πουλούσες, πούλαγες | πούλησες | πουλιόσουν(α) | πουλήθηκες |
| 3 sg | πουλούσε, πούλαγε | πούλησε | πουλιόταν(ε) | πουλήθηκε |
| 1 pl | πουλούσαμε, πουλάγαμε | πουλήσαμε | πουλιόμασταν, (‑ιόμαστε) | πουληθήκαμε |
| 2 pl | πουλούσατε, πουλάγατε | πουλήσατε | πουλιόσασταν, (‑ιόσαστε) | πουληθήκατε |
| 3 pl | πουλούσαν(ε), πούλαγαν, (πουλάγανε) | πούλησαν, πουλήσαν(ε) | πουλιόνταν(ε), πουλιόντουσαν, πουλιούνταν | πουλήθηκαν, πουληθήκαν(ε) |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
| 1 sg | θα , θα πουλώ ➤ | θα πουλήσω ➤ | θα πουλιέμαι ➤ | θα πουληθώ ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα πουλάς, … | θα πουλήσεις, … | θα πουλιέσαι, … | θα πουληθείς, … |
| Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … πουλήσει έχω, έχεις, … πουλημένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … πουληθεί είμαι, είσαι, … πουλημένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … πουλήσει είχα, είχες, … πουλημένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … πουληθεί ήμουν, ήσουν, … πουλημένος, ‑η, ‑ο | ||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … πουλήσει θα έχω, θα έχεις, … πουλημένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … πουληθεί θα είμαι, θα είσαι, … πουλημένος, ‑η, ‑ο | ||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | πούλα, πούλαγε | πούλησε, πούλα | — | πουλήσου |
| 2 pl | πουλάτε | πουλήστε | πουλιέστε | πουληθείτε |
| Other forms | Active voice | Passive voice | ||
| Present participle➤ | πουλώντας ➤ | — | ||
| Perfect participle➤ | έχοντας πουλήσει ➤ | πουλημένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Nonfinite form➤ | πουλήσει | πουληθεί | ||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
Compounds
- ακριβοπουλώ (akrivopouló, “sell at a high price”)
- καλοπουλάω (kalopouláo), καλοπουλώ (kalopouló, “sell a good price”)
- μοσχοπουλάω (moschopouláo), μοσχοπουλώ (moschopouló, “sell a very high price”)
- ξεπουλάω (xepouláo) ~ ξεπουλώ (xepouló)
Other
- αμεταπούλητος (ametapoúlitos, “not resold”)
- αξεπούλητος (axepoúlitos, “unsold”)
- απούλητος (apoúlitos, “unsold”)
- ξεπούλημα n (xepoúlima)
- πούλημα n (poúlima, “selling”)
- πουλημένος (pouliménos, “sold; traitor”, participle)
- πούληση f (poúlisi, “sale”) (colloquial of πώληση f (pólisi))
- πουλητής m (poulitís) (colloquial of πωλητής m (politís))
See also
- πώληση f (pólisi, “sale”)
- and see: πωλώ (poló, “sell”) for the formal πωλ- stem
References
- ^ πουλώ, -άω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language