πρόταση
Greek
Etymology
Learned borrowing from Ancient Greek πρότᾰσῐς (prótăsĭs), with semantic loan from French proposition in the grammatical sense.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾo.ta.si/
- Hyphenation: πρό‧τα‧ση
Noun
πρόταση • (prótasi) f (plural προτάσεις)
- (grammar) sentence, clause, proposition
- κύρια πρόταση ― kýria prótasi ― main clause, independent clause
- δευτερεύουσα πρόταση ― defterévousa prótasi ― subordinate clause
- proposal, proposition (something which is proposed, or offered for consideration or acceptance)
- Synonym: εισήγηση (eisígisi)
- motion (formal request put to a court, meeting, parliament, etc.)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | πρόταση (prótasi) | προτάσεις (protáseis) |
| genitive | πρότασης (prótasis) | προτάσεων (protáseon) |
| accusative | πρόταση (prótasi) | προτάσεις (protáseis) |
| vocative | πρόταση (prótasi) | προτάσεις (protáseis) |
Older or formal genitive singular: προτάσεως (protáseos)
Related terms
- αντιπρόταση f (antiprótasi, “counter-proposal”)
See also
- ψήφισμα (psífisma)
References
- ^ πρόταση, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
Further reading
- πρόταση on the Greek Wikipedia.Wikipedia el