στήριξη
Greek
Etymology
Learnedly from στηρίζω (stirízo), stem στηρικ- (stirik-) + -ση (-si) > -ξη (-xi),[1] or[2] from Ancient Greek στήριξις (stḗrixis, “fixed position”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsti.ɾi.ksi/
- Hyphenation: στή‧ρι‧ξη
Noun
στήριξη • (stírixi) f (plural στηρίξεις)
- supporting, support (the act of keeping something/someone from falling)
- (figuratively) support (help, backing)
- Synonym: υποστήριξη f (ypostírixi)
- (figuratively) support (evidence)
- (figuratively) basing, resting [with σε (se, + accusative) ‘on something’]
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | στήριξη (stírixi) | στηρίξεις (stiríxeis) |
| genitive | στήριξης (stírixis) | στηρίξεων (stiríxeon) |
| accusative | στήριξη (stírixi) | στηρίξεις (stiríxeis) |
| vocative | στήριξη (stírixi) | στηρίξεις (stiríxeis) |
Older or formal genitive singular: στηρίξεως (stiríxeos)
Related terms
- υποστήριξη (ypostírixi)
- and see: στηρίζω f (stirízo)
- Terms with -στήριξη — Anastasiadi-Symeonidi, Anna (2003) Αντίστροφο λεξικό της νέας ελληνικής (ΑΛΝΕ) [Α Reverse Index of Modern Greek (RIMG)] @ins Institute of Modern Greek Studies (Manolis Triandafyllidis Foundation) ISBN:960-231-097-9 & online @greek-language.gr (abbreviations, asterisk for literary words)
References
- ^ στήριξη, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
- ^ s.v. στηρίζω - Babiniotis, Georgios (2010) Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας Etymologikó lexikó tis néas ellinikís glóssas [Etymological Dictionary of Modern Greek language] (in Greek), Athens: Lexicology Centre