ταμίας
Ancient Greek
Alternative forms
Etymology
A nominal formation from τᾰμεῖν (tămeîn, “to cut up, divide”), active infinitive aorist form of τέμνω (témnō, “to cut, hew”), though the exact morphological details are unclear. May be analyzed as τέμνω (témnō) + -ῐ́ᾱς (-ĭ́ās).[1]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /ta.mí.aːs/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /taˈmi.as/
- (4th CE Koine) IPA(key): /taˈmi.as/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /taˈmi.as/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /taˈmi.as/
Noun
τᾰμῐ́ᾱς • (tămĭ́ās) m (genitive τᾰμῐ́ου); first declension
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ὁ τᾰμῐ́ᾱς ho tămĭ́ās |
τὼ τᾰμῐ́ᾱ tṑ tămĭ́ā |
οἱ τᾰμῐ́αι hoi tămĭ́ai | ||||||||||
| Genitive | τοῦ τᾰμῐ́ου toû tămĭ́ou |
τοῖν τᾰμῐ́αιν toîn tămĭ́ain |
τῶν τᾰμῐῶν tôn tămĭôn | ||||||||||
| Dative | τῷ τᾰμῐ́ᾳ tōî tămĭ́āi |
τοῖν τᾰμῐ́αιν toîn tămĭ́ain |
τοῖς τᾰμῐ́αις toîs tămĭ́ais | ||||||||||
| Accusative | τὸν τᾰμῐ́ᾱν tòn tămĭ́ān |
τὼ τᾰμῐ́ᾱ tṑ tămĭ́ā |
τοὺς τᾰμῐ́ᾱς toùs tămĭ́ās | ||||||||||
| Vocative | τᾰμῐ́ᾱ tămĭ́ā |
τᾰμῐ́ᾱ tămĭ́ā |
τᾰμῐ́αι tămĭ́ai | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Derived terms
Noun
τᾰμίᾱς • (tămíās)
- inflection of τᾰμίᾱ (tămíā):
- genitive singular
- accusative plural
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “ταμία (> VAR > ταμίας)”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1447-8
Further reading
- “ταμίας”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ταμίας”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ταμίας in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- “ταμίας”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- agent idem, page 18.
- business idem, page 106.
- chamberlain idem, page 123.
- commissioner idem, page 148.
- comptroller idem, page 154.
- controller idem, page 170.
- dispenser idem, page 236.
- manager idem, page 511.
- overseer idem, page 586.
- quaestor idem, page 662.
- seneschal idem, page 752.
- steward idem, page 816.
- store keeper idem, page 821.
- superintendent idem, page 839.
- supervisor idem, page 840.
- treasurer idem, page 892.
- ταμίας, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
Greek
Noun
ταμίας • (tamías) m or f (plural ταμίες)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ταμίας (tamías) | ταμίες (tamíes) |
| genitive | ταμία (tamía) ταμίας (tamías) |
ταμιών (tamión) |
| accusative | ταμία (tamía) | ταμίες (tamíes) |
| vocative | ταμία (tamía) | ταμίες (tamíes) |
The second genitive singular is a colloquial feminine form.
Synonyms
- (bank clerk): τραπεζικός m (trapezikós)
Related terms
- see: ταμείο (tameío, “cashier's desk, checkout”)
Further reading
- ταμίας on the Greek Wikipedia.Wikipedia el