τραῦμα
See also: τραύμα
Ancient Greek
Alternative forms
Etymology
τιτρώσκω (titrṓskō, “to wound”) + -μᾰ (-mă, suffix forming neuter nouns).[1]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /trâu̯.ma/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈtraw.ma/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈtraβ.ma/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈtrav.ma/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈtrav.ma/
Noun
τραῦμᾰ • (traûmă) n (genitive τραύμᾰτος); third declension
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | τὸ τραῦμᾰ tò traûmă |
τὼ τραύμᾰτε tṑ traúmăte |
τᾰ̀ τραύμᾰτᾰ tằ traúmătă | ||||||||||
| Genitive | τοῦ τραύμᾰτος toû traúmătos |
τοῖν τραυμᾰ́τοιν toîn traumắtoin |
τῶν τραυμᾰ́των tôn traumắtōn | ||||||||||
| Dative | τῷ τραύμᾰτῐ tōî traúmătĭ |
τοῖν τραυμᾰ́τοιν toîn traumắtoin |
τοῖς τραύμᾰσῐ / τραύμᾰσῐν toîs traúmăsĭ(n) | ||||||||||
| Accusative | τὸ τραῦμᾰ tò traûmă |
τὼ τραύμᾰτε tṑ traúmăte |
τᾰ̀ τραύμᾰτᾰ tằ traúmătă | ||||||||||
| Vocative | τραῦμᾰ traûmă |
τραύμᾰτε traúmăte |
τραύμᾰτᾰ traúmătă | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Derived terms
- τραυμᾰτῐκός (traumătĭkós)
- τραυματίζω (traumatízō)
Descendants
- English: trauma
- French: trauma
- German: Trauma
- Greek: τραύμα (trávma)
- Italian: trauma
- Spanish: trauma
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “τιτρώσκω (> DER > 3. > Att. τραῦμα)”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1488-9
Further reading
- “τραῦμα”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “τραῦμα”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- τραῦμα in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- G5134 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- blow idem, page 85.
- bruise idem, page 101.
- cut idem, page 192.
- dent idem, page 211.
- dint idem, page 225.
- gash idem, page 354.
- graze idem, page 371.
- hack idem, page 380.
- hurt idem, page 411.
- indentation idem, page 432.
- prick idem, page 640.
- shock idem, page 767.
- slash idem, page 782.
- stab idem, page 808.
- wound idem, page 991.
- τραῦμα, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011