χρόνια
Ancient Greek
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /kʰró.ni.a/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈkʰro.ni.a/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈxro.ni.a/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈxro.ni.a/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈxro.ni.a/
Adjective
χρόνῐᾰ • (khrónĭă)
- neuter nominative/accusative/vocative plural of χρόνῐος (khrónĭos)
Greek
Etymology 1
Second neuter irregular plural of the masculine χρόνος m (chrónos).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxro.ɲa/ - compare to χρονιά f (chroniá)
- Hyphenation: χρό‧νια
Noun
χρόνια • (chrónia) n pl (2nd plural in neuter, of the masculine noun): χρόνος (chrónos)
- days, years, time, ages
- χρόνια και ζαμάνια ― chrónia kai zamánia ― for ages
- χρόνια της ελπίδας ― chrónia tis elpídas ― years of hope
- στα χρόνια του παππού μου ― sta chrónia tou pappoú mou ― in my grandfather's time
Declension
| plural | |
|---|---|
| nominative | χρόνια (chrónia) |
| genitive | - |
| accusative | χρόνια (chrónia) |
| vocative | χρόνια (chrónia) |
Alternative forms
- χρόνοι (chrónoi) (plural in masculine gender)
Derived terms
- χρόνια πολλά (chrónia pollá, “many happy returns”)
- χρόνια και ζαμάνια (chrónia kai zamánia, “for ages, been a while”)
- and see with word χρόνος & with word χρονιά
Related terms
- see at χρόνος
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxro.ni.a/
- Hyphenation: χρό‧νι‧α
Adjective
χρόνια • (chrónia)