ψήχω
Ancient Greek
Etymology
According to Beekes, from the same Pre-Greek root of ψάω (psáō, “to rub, wipe”), ψωλός (psōlós, “circumcised”), ψώρα (psṓra, “mange”), ψωρός (psōrós, “itchy, scabby”), ψωχός (psōkhós, “sandy”) and ψώχω (psṓkhō, “to rub small”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /psɛ̌ː.kʰɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈpse̝.kʰo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈpsi.xo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈpsi.xo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈpsi.xo/
Verb
ψήχω • (psḗkhō)
Inflection
Present: ψήχω, ψήχομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ψήχω | ψήχεις | ψήχει | ψήχετον | ψήχετον | ψήχομεν | ψήχετε | ψήχουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ψήχω | ψήχῃς | ψήχῃ | ψήχητον | ψήχητον | ψήχωμεν | ψήχητε | ψήχωσῐ(ν) | |||||
| optative | ψήχοιμῐ | ψήχοις | ψήχοι | ψήχοιτον | ψηχοίτην | ψήχοιμεν | ψήχοιτε | ψήχοιεν | |||||
| imperative | ψῆχε | ψηχέτω | ψήχετον | ψηχέτων | ψήχετε | ψηχόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ψήχομαι | ψήχῃ / ψήχει | ψήχεται | ψήχεσθον | ψήχεσθον | ψηχόμεθᾰ | ψήχεσθε | ψήχονται | ||||
| subjunctive | ψήχωμαι | ψήχῃ | ψήχηται | ψήχησθον | ψήχησθον | ψηχώμεθᾰ | ψήχησθε | ψήχωνται | |||||
| optative | ψηχοίμην | ψήχοιο | ψήχοιτο | ψήχοισθον | ψηχοίσθην | ψηχοίμεθᾰ | ψήχοισθε | ψήχοιντο | |||||
| imperative | ψήχου | ψηχέσθω | ψήχεσθον | ψηχέσθων | ψήχεσθε | ψηχέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ψήχειν | ψήχεσθαι | |||||||||||
| participle | m | ψήχων | ψηχόμενος | ||||||||||
| f | ψήχουσᾰ | ψηχομένη | |||||||||||
| n | ψῆχον | ψηχόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἔψηχον, ἐψηχόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔψηχον | ἔψηχες | ἔψηχε(ν) | ἐψήχετον | ἐψηχέτην | ἐψήχομεν | ἐψήχετε | ἔψηχον | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἐψηχόμην | ἐψήχου | ἐψήχετο | ἐψήχεσθον | ἐψηχέσθην | ἐψηχόμεθᾰ | ἐψήχεσθε | ἐψήχοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: ψήξω, ψήξομαι, ψηχθήσομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ψήξω | ψήξεις | ψήξει | ψήξετον | ψήξετον | ψήξομεν | ψήξετε | ψήξουσῐ(ν) | ||||
| optative | ψήξοιμῐ | ψήξοις | ψήξοι | ψήξοιτον | ψηξοίτην | ψήξοιμεν | ψήξοιτε | ψήξοιεν | |||||
| middle | indicative | ψήξομαι | ψήξῃ / ψήξει | ψήξεται | ψήξεσθον | ψήξεσθον | ψηξόμεθᾰ | ψήξεσθε | ψήξονται | ||||
| optative | ψηξοίμην | ψήξοιο | ψήξοιτο | ψήξοισθον | ψηξοίσθην | ψηξοίμεθᾰ | ψήξοισθε | ψήξοιντο | |||||
| passive | indicative | ψηχθήσομαι | ψηχθήσῃ | ψηχθήσεται | ψηχθήσεσθον | ψηχθήσεσθον | ψηχθησόμεθᾰ | ψηχθήσεσθε | ψηχθήσονται | ||||
| optative | ψηχθησοίμην | ψηχθήσοιο | ψηχθήσοιτο | ψηχθήσοισθον | ψηχθησοίσθην | ψηχθησοίμεθᾰ | ψηχθήσοισθε | ψηχθήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | ψήξειν | ψήξεσθαι | ψηχθήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | ψήξων | ψηξόμενος | ψηχθησόμενος | |||||||||
| f | ψήξουσᾰ | ψηξομένη | ψηχθησομένη | ||||||||||
| n | ψῆξον | ψηξόμενον | ψηχθησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἔψηξᾰ, ἐψηξᾰ́μην, ἐψήχθην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔψηξᾰ | ἔψηξᾰς | ἔψηξε(ν) | ἐψήξᾰτον | ἐψηξᾰ́την | ἐψήξᾰμεν | ἐψήξᾰτε | ἔψηξᾰν | ||||
| subjunctive | ψήξω | ψήξῃς | ψήξῃ | ψήξητον | ψήξητον | ψήξωμεν | ψήξητε | ψήξωσῐ(ν) | |||||
| optative | ψήξαιμῐ | ψήξειᾰς / ψήξαις | ψήξειε(ν) / ψήξαι | ψήξαιτον | ψηξαίτην | ψήξαιμεν | ψήξαιτε | ψήξειᾰν / ψήξαιεν | |||||
| imperative | ψῆξον | ψηξᾰ́τω | ψήξᾰτον | ψηξᾰ́των | ψήξᾰτε | ψηξᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | ἐψηξᾰ́μην | ἐψήξω | ἐψήξᾰτο | ἐψήξᾰσθον | ἐψηξᾰ́σθην | ἐψηξᾰ́μεθᾰ | ἐψήξᾰσθε | ἐψήξᾰντο | ||||
| subjunctive | ψήξωμαι | ψήξῃ | ψήξηται | ψήξησθον | ψήξησθον | ψηξώμεθᾰ | ψήξησθε | ψήξωνται | |||||
| optative | ψηξαίμην | ψήξαιο | ψήξαιτο | ψήξαισθον | ψηξαίσθην | ψηξαίμεθᾰ | ψήξαισθε | ψήξαιντο | |||||
| imperative | ψῆξαι | ψηξᾰ́σθω | ψήξᾰσθον | ψηξᾰ́σθων | ψήξᾰσθε | ψηξᾰ́σθων | |||||||
| passive | indicative | ἐψήχθην | ἐψήχθης | ἐψήχθη | ἐψήχθητον | ἐψηχθήτην | ἐψήχθημεν | ἐψήχθητε | ἐψήχθησᾰν | ||||
| subjunctive | ψηχθῶ | ψηχθῇς | ψηχθῇ | ψηχθῆτον | ψηχθῆτον | ψηχθῶμεν | ψηχθῆτε | ψηχθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | ψηχθείην | ψηχθείης | ψηχθείη | ψηχθεῖτον / ψηχθείητον | ψηχθείτην / ψηχθειήτην | ψηχθεῖμεν / ψηχθείημεν | ψηχθεῖτε / ψηχθείητε | ψηχθεῖεν / ψηχθείησᾰν | |||||
| imperative | ψήχθητῐ | ψηχθήτω | ψήχθητον | ψηχθήτων | ψήχθητε | ψηχθέντων | |||||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | ψῆξαι | ψήξᾰσθαι | ψηχθῆναι | ||||||||||
| participle | m | ψήξᾱς | ψηξᾰ́μενος | ψηχθείς | |||||||||
| f | ψήξᾱσᾰ | ψηξᾰμένη | ψηχθεῖσᾰ | ||||||||||
| n | ψῆξᾰν | ψηξᾰ́μενον | ψηχθέν | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
Further reading
- “ψήχω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ψήχω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ψήχω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN