акно

Belarusian

Alternative forms

  • вакно́ (vaknó)

Etymology

Inherited from Old Ruthenian окно (okno),[1] from Proto-Slavic *okъno[2] (although the sense 'boghole' might be of a different origin[3]).

Pronunciation

  • IPA(key): [akˈno]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -o
  • Hyphenation: ак‧но

Noun

акно́ • (aknón inan (genitive акна́, nominative plural во́кны, genitive plural во́кнаў or ако́н, relational adjective ако́нны, diminutive аке́нца)

  1. window
  2. boghole
    • 2020, Зоя Капуста (Кулік), “З годнасцю жыву сярод людзей”, in Наша слова, number 18 (1481), page 7:
      Ён стаў сіратою, застаўшыся без бацькоў у адначассі: бацька памёр ад сухотаў, а маці трапіла ў балотнае акно, калі бегла да бацькі ў бальніцу.
      Jon staŭ siratóju, zastaŭšysja bjez bacʹkóŭ u adnačassi: bacʹka pamjór ad suxótaŭ, a maci trapila ŭ balótnaje aknó, kali bjehla da bacʹki ŭ balʹnicu.
      He became an orphan, losing both parents at the same time: his father died from consumption, and his mother fell into a boghole when she was running to his father in the hospital.

Declension

References

  1. ^ Bulyka, A. M., editor (2002), “окно”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 22 (оддыханье – ость), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 135
  2. ^ Martynaŭ, V. U., editor (1978), “акно́₁”, in Этымалагічны слоўнік беларускай мовы [Etymological Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), volumes 1 (А – бячэ́йка), Minsk: Navuka i technika, page 101
  3. ^ Martynaŭ, V. U., editor (1978), “акно́₂”, in Этымалагічны слоўнік беларускай мовы [Etymological Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), volumes 1 (А – бячэ́йка), Minsk: Navuka i technika, page 101

Further reading