аминъ
Old Church Slavonic
Alternative forms
- аминь (aminĭ)
Etymology
From Koine Greek ἀμήν (amḗn), from Biblical Hebrew אמן (amén, “certainly, truly”).
Interjection
аминъ • (aminŭ)
Old Novgorodian
Etymology
Borrowed from Old Church Slavonic аминъ / ⰰⰿⰻⱀⱏ (aminŭ), from Koine Greek ᾱ̓μήν (āmḗn), from Biblical Hebrew אָמֵן. Cognate with Old East Slavic аминъ (aminŭ), Old Ruthenian аминь (aminʹ).
Pronunciation
- Hyphenation: ами‧нъ
Interjection
аминъ • (aminŭ)[1]
References
- ^ Zaliznyak, Andrey (2004) Древненовгородский диалект [Old Novgorod dialect][1] (in Russian), 2nd edition, Moscow: LRC Publishing House, →ISBN, page 710
Further reading
- “аминъ”, in “Birchbark Letters Corpus”, in Russian National Corpus, https://ruscorpora.ru, 2003–2025