вилитися
Ukrainian
Etymology
Inherited from Old Ruthenian вылитисѧ (vylitisja).[1][2] By surface analysis, ви́лити (výlyty) + -ся (-sja). Compare Russian вы́литься (výlitʹsja), Belarusian вы́ліцца (výlicca), Polish wylać się.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʋɪɫetesʲɐ]
Verb
ви́литися • (výlytysja) pf (imperfective вилива́тися)
- to pour out, to flow out
- ви́литися з берегі́в (literally or figuratively) ― výlytysja z berehív ― to overflow, to spill over
- (figuratively) to pour out, to spill out (to leave a place quickly, and in large numbers)
- (figuratively, of emotions, words, etc.) to pour out, to come pouring out
- passive of ви́лити pf (výlyty)
Conjugation
Conjugation of ви́литися, ви́литись, ви́литься (class 11a, perfective, reflexive)
| perfective aspect | ||
|---|---|---|
| infinitive | ви́литися, ви́литись, ви́литься výlytysja, výlytysʹ, výlytʹsja | |
| participles | present tense | past tense |
| active | — | — |
| passive | — | — |
| adverbial | — | ви́лившись výlyvšysʹ |
| present tense | future tense | |
| 1st singular я |
— | — |
| 2nd singular ти |
— | — |
| 3rd singular він / вона / воно |
— | ви́ллється výlljetʹsja |
| 1st plural ми |
— | — |
| 2nd plural ви |
— | — |
| 3rd plural вони |
— | ви́ллються výlljutʹsja |
| imperative | singular | plural |
| first-person | — | — |
| second-person | — | — |
| past tense | singular | plural ми / ви / вони |
| masculine я / ти / він |
ви́лився, ви́ливсь výlyvsja, výlyvsʹ |
ви́лилися, ви́лились výlylysja, výlylysʹ |
| feminine я / ти / вона |
ви́лилася, ви́лилась výlylasja, výlylasʹ | |
| neuter воно |
ви́лилося, ви́лилось výlylosja, výlylosʹ | |
Synonyms
- (all senses): ви́ллятися pf (výlljatysja) (rare)
References
- ^ Hrynchyshyn, D. H., editor (1998), “вылѧтисѧ, вылитисѧ, выллѧтисѧ”, in Словник української мови XVI – 1-ї пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language of 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), numbers 5 (впрашати – выпродати), Lviv: KIUS, →ISBN, page 209
- ^ Zhurawski, A. I., editor (1986), “вылитися, вылетися”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 5 (всперати – выорати), Minsk: Navuka i tekhnika, page 252
- Rusanivskyi, V. M., editor (2012), “вилитися”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (in Ukrainian), volumes 2 (в – відсрібли́тися), Kyiv: Naukova Dumka, →ISBN, page 320
- “вилитися”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
Further reading
- Bilodid, I. K., editor (1970), “вилитися”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), volumes 1 (А – В), Kyiv: Naukova Dumka, page 422
- A. Rysin, V. Starko, Yu. Marchenko, O. Telemko, et al. (compilers, 2007–2022), “вилитися”, in Russian-Ukrainian Dictionaries
- A. Rysin, V. Starko, et al. (compilers, 2011–2020), “вилитися”, in English–Ukrainian Dictionaries
- “вилитися”, in Kyiv Dictionary (in English)
- “вилитися”, in Словник.ua [Slovnyk.ua] (in Ukrainian)