глєдац
Pannonian Rusyn
Etymology
Inherited from Old Slovak hledať, from Proto-Slavic *ględati. Cognates include Carpathian Rusyn гля́дати (hljádaty) and Slovak hľadať.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɦʎɛdat͡s]
- Rhymes: -ɛdat͡s
- Hyphenation: глє‧дац
Verb
глєдац (hljedac) impf (perfective поглєдац)
- (transitive) to search, to seek, to look for, to look up [with accusative]
- глєдал ме дахто? ― hljedal me daxto? ― was anyone looking for me?
- 2023 October 7, А. Балатинац, “Кед ше шицко на концу посклада, ту причина за ошмих”, in Руске Слово[1]:
- У медзичаше ше у Руским Керестуре 1993. року указало єдно шлєбодне место, професорка Павловичова конкуровала, була прията и почала глєдац хижу.
- U medzičaše še u Ruskim Keresture 1993. roku ukazalo jedno šljebodne mesto, profesorka Pavlovičova konkurovala, bula prijata i počala hljedac xižu.
- In the meantime, in 1993, a vacancy appeared in Ruski Kerestur, Professor Pavlovič competed, she was accepted and started looking for a house.
- (intransitive) to search, to look, to trace
- Synonym: виглєдовац (vihljedovac)
Verb
глєдац (hljedac) impf or pf
- (ambitransitive) to request, to ask for
- Synonyms: вимагац (vimahac), питац (pitac)
- царинїк глєдал од нас документи ― carinjik hljedal od nas dokumenti ― the customs officer requested the documents from us
- (transitive) to require, to demand
- Synonym: вимагац (vimahac)
- тота робота глєда вельо часу ― tota robota hljeda velʹo času ― this job requires a lot of time
Conjugation
Conjugation of глєдац (imperfective; class 1, pattern читац)
| infinitive | глєдац | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indicative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | глєдам (hljedam) | глєдаш (hljedaš) | глєда (hljeda) | — | глєдаме (hljedame) | глєдаце (hljedace) | глєдаю (hljedaju) | — | |
| past | masculine | глєдал (hljedal) сом | глєдал (hljedal) ши | глєдал (hljedal) | глєдали (hljedali) зме | глєдали (hljedali) сце | глєдали (hljedali) | ||
| feminine | глєдала (hljedala) сом | глєдала (hljedala) ши | глєдала (hljedala) | ||||||
| neuter | глєдало (hljedalo) сом | глєдало (hljedalo) ши | глєдало (hljedalo) | ||||||
| past perfect | masculine | бул сом глєдал (hljedal) | бул ши глєдал (hljedal) | бул глєдал (hljedal) | були зме глєдали (hljedali) | були сце глєдали (hljedali) | були глєдали (hljedali) | ||
| feminine | була сом глєдала (hljedala) | була ши глєдала (hljedala) | була глєдала (hljedala) | ||||||
| neuter | було сом глєдало (hljedalo) | було ши глєдало (hljedalo) | було глєдало (hljedalo) | ||||||
| future | будзем глєдац | будзеш глєдац | будзе глєдац | — | будземе глєдац | будзеце глєдац | буду глєдац | — | |
| conditional | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | masculine | глєдал (hljedal) бим, глєдал (hljedal) би сом | глєдал (hljedal) биш, глєдал (hljedal) би ши | глєдал (hljedal) би | би глєдал (hljedal) | глєдали (hljedali) бизме | глєдали (hljedali) бисце | глєдали (hljedali) би | би глєдали (hljedali) |
| feminine | глєдала (hljedala) бим, глєдала (hljedala) би сом | глєдала (hljedala) биш, глєдала (hljedala) би ши | глєдала (hljedala) би | би глєдала (hljedala) | |||||
| neuter | глєдало (hljedalo) бим, глєдало (hljedalo) би сом | глєдало (hljedalo) биш, глєдало (hljedalo) би ши | глєдало (hljedalo) би | би глєдало (hljedalo) | |||||
| past | masculine | бул бим глєдал (hljedal), бул би сом глєдал (hljedal) | бул биш глєдал (hljedal), бул би ши глєдал (hljedal) | бул би глєдал (hljedal) | би бул глєдал (hljedal) | були бизме глєдали (hljedali) | були бисце глєдали (hljedali) | були би глєдали (hljedali) | би були глєдали (hljedali) |
| feminine | була бим глєдала (hljedala), була би сом глєдала (hljedala) | була биш глєдала (hljedala), була би ши глєдала (hljedala) | була би глєдала (hljedala) | би була глєдала (hljedala) | |||||
| neuter | було бим глєдало (hljedalo), було би сом глєдало (hljedalo) | було биш глєдало (hljedalo), було би ши глєдало (hljedalo) | було би глєдало (hljedalo) | би було глєдало (hljedalo) | |||||
| imperative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | — | глєдай (hljedaj) | — | — | глєдайме (hljedajme) | глєдайце (hljedajce) | — | — | |
| non-finite forms | participles | verbal noun | |||||||
| present active | past active | passive | l-participle | ||||||
| глєдаюци (hljedajuci) | — | глєдани (hljedani) | глєдал (hljedal), глєдала (hljedala), глєдало (hljedalo), глєдали (hljedali) | глєданє (hljedanje) | |||||
Related terms
adjectives
- глєдаюци (hljedajuci)
- наукововиглєдовацки (naukovovihljedovacki)
nouns
- виглєдованє n (vihljedovanje)
- виглєдованка f (vihljedovanka)
- виглєдовач m pers (vihljedovač)
- глєданє n (hljedanje)
- глєдач m pers (hljedač)
- поглєдованє n (pohljedovanje)
- преглєдованє n (prehljedovanje)
verbs
- виглєдац pf (vihljedac)
- виглєдовац impf (vihljedovac)
- доглєдовац impf (dohljedovac)
- заглєдац pf (zahljedac)
- зглєдовац impf (zhljedovac)
- поглєдац pf (pohljedac)
- поглєдовац impf (pohljedovac)
- преглєдац pf (prehljedac)
- преглєдовац impf (prehljedovac)
References
- Medʹeši, H., Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “глєдац”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “search”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 268
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “seek”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 270