израчунати

Serbo-Croatian

Etymology

From из- +‎ рачунати.

Pronunciation

  • IPA(key): /izrat͡ʃǔnati/
  • Hyphenation: из‧ра‧чу‧на‧ти

Verb

израчу̀нати pf (Latin spelling izračùnati)

  1. (transitive) to calculate
  2. (transitive) to estimate

Conjugation

Conjugation of израчунати
infinitive израчунати
present verbal adverb
past verbal adverb израчу̀на̄вши
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present израчунам израчунаш израчуна израчунамо израчунате израчунају
future future I израчунат ћу1
израчунаћу
израчунат ћеш1
израчунаћеш
израчунат ће1
израчунаће
израчунат ћемо1
израчунаћемо
израчунат ћете1
израчунаћете
израчунат ћē1
израчунаће
future II бу̏де̄м израчунао2 бу̏де̄ш израчунао2 бу̏де̄ израчунао2 бу̏де̄мо израчунали2 бу̏де̄те израчунали2 бу̏дӯ израчунали2
past perfect израчунао сам2 израчунао си2 израчунао је2 израчунали смо2 израчунали сте2 израчунали су2
pluperfect3 би̏о сам израчунао2 би̏о си израчунао2 би̏о је израчунао2 би́ли смо израчунали2 би́ли сте израчунали2 би́ли су израчунали2
aorist израчунах израчуна израчуна израчунасмо израчунасте израчунаше
conditional conditional I израчунао бих2 израчунао би2 израчунао би2 израчунали бисмо2 израчунали бисте2 израчунали би2
conditional II4 би̏о бих израчунао2 би̏о би израчунао2 би̏о би израчунао2 би́ли бисмо израчунали2 би́ли бисте израчунали2 би́ли би израчунали2
imperative израчунај израчунајмо израчунајте
active past participle израчунао m / израчунала f / израчунало n израчунали m / израчунале f / израчунала n
passive past participle израчунат m / израчуната f / израчунато n израчунати m / израчунате f / израчуната n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

Further reading

  • израчунати”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025