мигал
Bulgarian
Etymology
By surface analysis, ми́гам (mígam, “to wink”) + -ал (-al), originally meaning “blinker”.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmiɡɐɫ]
Noun
ми́гал • (mígal) m (dialectal)
Usage notes
Usually used as plurale tantum in its plural form ми́гали (mígali).
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| indefinite | ми́гал mígal |
ми́гали mígali |
| definite (subject form) |
ми́галът mígalǎt |
ми́галите mígalite |
| definite (object form) |
ми́гала mígala | |
| count form | — | ми́гала mígala |
Related terms
- ми́гла (mígla, “eyelash”)
References
- “мигал”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- Nayden Gerov (1899) “ми́гали”, in Рѣчникъ на Блъгарскꙑй язꙑкъ. Съ тлъкувание рѣчи-тꙑ на Блъгарскꙑ и на Русскꙑ. [Dictionary of the Bulgarian language][1] (in Bulgarian), volume 3, Plovdiv: Дружествена печꙗтница "Съгласие.", page 63
Russian
Pronunciation
- IPA(key): [mʲɪˈɡaɫ]
Verb
мига́л • (migál)
- masculine singular past indicative imperfective of мига́ть (migátʹ)