облєчиц
Pannonian Rusyn
Etymology
Inherited from Old Slovak obliecť. By surface analysis, об- (ob-) + влєчиц (vlječic, “to drag, to pull”).
Pronunciation
- IPA(key): [ɔbˈʎɛt͡ʃit͡s]
- Rhymes: -ɛt͡ʃit͡s
- Hyphenation: об‧лє‧чиц
Verb
облєчиц (oblječic) pf (imperfective облєкац)
- (transitive) to dress, to clothe
- (transitive) to put on, to change (clothes)
- (reflexive with ше (še)) to get dressed
Conjugation
Conjugation of облєчиц (perfective; class 14, pattern печиц)
| infinitive | облєчиц | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indicative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| past | masculine | облєкол (obljekol) сом, облєк (obljek) сом |
облєкол (obljekol) ши, облєк (obljek) ши |
облєкол (obljekol), облєк (obljek) |
облєкли (obljekli) зме | облєкли (obljekli) сце | облєкли (obljekli) | ||
| feminine | облєкла (obljekla) сом | облєкла (obljekla) ши | облєкла (obljekla) | ||||||
| neuter | облєкло (obljeklo) сом | облєкло (obljeklo) ши | облєкло (obljeklo) | ||||||
| past perfect | masculine | бул сом облєкол (obljekol), бул сом облєк (obljek) |
бул ши облєкол (obljekol), бул ши облєк (obljek) |
бул облєкол (obljekol), бул облєк (obljek) |
були зме облєкли (obljekli) | були сце облєкли (obljekli) | були облєкли (obljekli) | ||
| feminine | була сом облєкла (obljekla) | була ши облєкла (obljekla) | була облєкла (obljekla) | ||||||
| neuter | було сом облєкло (obljeklo) | було ши облєкло (obljeklo) | було облєкло (obljeklo) | ||||||
| future | облєчем (oblječem) | облєчеш (oblječeš) | облєче (oblječe) | — | облєчеме (oblječeme) | облєчеце (oblječece) | облєчу (oblječu) | — | |
| conditional | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | masculine | облєкол (obljekol) бим, облєкол (obljekol) би сом, облєк (obljek) бим, облєк (obljek) би сом |
облєкол (obljekol) биш, облєкол (obljekol) би ши, облєк (obljek) биш, облєк (obljek) би ши |
облєкол (obljekol) би, облєк (obljek) би |
би облєкол (obljekol), облєк (obljek) би |
облєкли (obljekli) бизме | облєкли (obljekli) бисце | облєкли (obljekli) би | би облєкли (obljekli) |
| feminine | облєкла (obljekla) бим, облєкла (obljekla) би сом | облєкла (obljekla) биш, облєкла (obljekla) би ши | облєкла (obljekla) би | би облєкла (obljekla) | |||||
| neuter | облєкло (obljeklo) бим, облєкло (obljeklo) би сом | облєкло (obljeklo) биш, облєкло (obljeklo) би ши | облєкло (obljeklo) би | би облєкло (obljeklo) | |||||
| past | masculine | бул бим облєкол (obljekol), бул би сом облєкол (obljekol), бул бим облєк (obljek), бул би сом облєк (obljek) |
бул биш облєкол (obljekol), бул би ши облєкол (obljekol), бул биш облєк (obljek), бул би ши облєк (obljek) |
бул би облєкол (obljekol), бул би облєк (obljek) |
би бул облєкол (obljekol), бул би облєк (obljek) |
були бизме облєкли (obljekli) | були бисце облєкли (obljekli) | були би облєкли (obljekli) | би були облєкли (obljekli) |
| feminine | була бим облєкла (obljekla), була би сом облєкла (obljekla) | була биш облєкла (obljekla), була би ши облєкла (obljekla) | була би облєкла (obljekla) | би була облєкла (obljekla) | |||||
| neuter | було бим облєкло (obljeklo), було би сом облєкло (obljeklo) | було биш облєкло (obljeklo), було би ши облєкло (obljeklo) | було би облєкло (obljeklo) | би було облєкло (obljeklo) | |||||
| imperative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | — | облєч (oblječ) | — | — | облєчме (oblječme) | облєчце (oblječce) | — | — | |
| non-finite forms | participles | verbal noun | |||||||
| present active | past active | passive | l-participle | ||||||
| — | облєквши (obljekvši) | облєчени (oblječeni) | облєкол (obljekol), облєкла (obljekla), облєкло (obljeklo), облєкли (obljekli) | облєченє (oblječenje) | |||||
Derived terms
adjectives
- облєчени (oblječeni)
nouns
- облєчиво n (oblječivo)
verbs
- зоблєчиц pf (zoblječic)
References
- Medʹeši, H., Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “облєчиц”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “clothe”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 56
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “dress”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 93
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “vest”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 362