плышку
Mariupol Greek
Etymology
From Ancient Greek πλύνω (plúnō). Cognate with Greek πλένω (pléno).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɫɨʃkʊ]
- Hyphenation: плыш‧ку
Verb
плы́шку • (plýšku)
- (transitive) to wash
Conjugation
| present | imperfect | perfect | imperative | |
|---|---|---|---|---|
| 1st singular | плы́шку (plýšku) | плы́нышка (plýnyška) | э́пла (épla) | ас плы́шку (as plýšku) |
| 2nd singular | плы́шкс (plýšks) | плы́нышкис (plýnyškis) | э́плыс (éplys) | плы́ны (plýny) |
| 3rd singular | плы́шк (plýšk) | плы́нышкин (plýnyškin) | э́плын (éplyn) | ас плы́шк (as plýšk) |
| 1st plural | плы́шкум (plýškum) | плы́нышкам (plýnyškam) | э́плам (éplam) | ас плы́шкум (as plýškum) |
| 2nd plural | плы́шкит (plýškit) | плы́нышкит (plýnyškit) | э́плыт (éplyt) | плы́ныт (plýnyt) |
| 3rd plural | плы́шкны (plýškny) | плы́нышкан (plýnyškan) | э́план (éplan) | ас плы́шкны (as plýškny) |
| participle | плышкме́нус (plyškmjénus) |
*) The future tense is formed using the particle дъа (ða) with the present tense inflections.
**) The subjunctive mood is formed using the particle на (na) with the indicative inflections.
***) The irrealis mood is formed using the particle ан (an) with the indicative inflections.
References
- A. A. Diamantopulo-Rionis with D. L. Demerdzhi, A. M. Davydova-Diamantopulo, A. A. Shapurma, R. S. Kharabadot, and D. K. Patricha (2006) “плы́шку”, in Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья, Mariupol, →ISBN, page 156
- G. A. Animica, M. P. Galikbarova (2013) Румеку глоса[1], Donetsk, page 34