саставити

Serbo-Croatian

Etymology

From са- +‎ ставити.

Pronunciation

  • IPA(key): /sǎstaʋiti/
  • Hyphenation: са‧ста‧ви‧ти

Verb

са̀ставити pf (Latin spelling sàstaviti)

  1. (transitive) to put together, combine, compile, assemble
  2. (transitive) to write, compose (poem etc.)

Conjugation

Conjugation of саставити
infinitive саставити
present verbal adverb
past verbal adverb са̀ставӣвши
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present саставим саставиш састави саставимо саставите саставе
future future I саставит ћу1
саставићу
саставит ћеш1
саставићеш
саставит ће1
саставиће
саставит ћемо1
саставићемо
саставит ћете1
саставићете
саставит ћē1
саставиће
future II бу̏де̄м саставио2 бу̏де̄ш саставио2 бу̏де̄ саставио2 бу̏де̄мо саставили2 бу̏де̄те саставили2 бу̏дӯ саставили2
past perfect саставио сам2 саставио си2 саставио је2 саставили смо2 саставили сте2 саставили су2
pluperfect3 би̏о сам саставио2 би̏о си саставио2 би̏о је саставио2 би́ли смо саставили2 би́ли сте саставили2 би́ли су саставили2
aorist саставих састави састави састависмо састависте саставише
conditional conditional I саставио бих2 саставио би2 саставио би2 саставили бисмо2 саставили бисте2 саставили би2
conditional II4 би̏о бих саставио2 би̏о би саставио2 би̏о би саставио2 би́ли бисмо саставили2 би́ли бисте саставили2 би́ли би саставили2
imperative састави саставимо саставите
active past participle саставио m / саставила f / саставило n саставили m / саставиле f / саставила n
passive past participle састављен m / састављена f / састављено n састављени m / састављене f / састављена n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.