скалка
Russian
Etymology
скать (skatʹ, “to twist (thread), to roll out (dough)”) + -лка (-lka)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈskaɫkə]
Audio: (file)
Noun
ска́лка • (skálka) f inan (genitive ска́лки, nominative plural ска́лки, genitive plural ска́лок)
- rolling pin
- laundry mangle
- (technical) ram, plunger, plunger piston
- расто́чная ска́лка ― rastóčnaja skálka ― boring bar
Declension
Declension of ска́лка (inan fem-form velar-stem accent-a reduc)
Ukrainian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *skalъka, diminutive of *skala (“fragment, wedge”). Cognates include: Polish skałka, Czech skalka, and Slovak skalka.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈskaɫkɐ]
Audio: (file)
Noun
ска́лка • (skálka) f inan (genitive ска́лки, nominative plural ска́лки, genitive plural ска́лок)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ска́лка skálka |
ска́лки skálky |
| genitive | ска́лки skálky |
ска́лок skálok |
| dative | ска́лці skálci |
ска́лкам skálkam |
| accusative | ска́лку skálku |
ска́лки skálky |
| instrumental | ска́лкою skálkoju |
ска́лками skálkamy |
| locative | ска́лці skálci |
ска́лках skálkax |
| vocative | ска́лко skálko |
ска́лки skálky |
References
- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “скалка”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- “скалка”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)