сёння
Belarusian
Alternative forms
- сёньня (sjónʹnja), сяго́ньня (sjahónʹnja) — Taraškievica orthography
- сяго́ння (sjahónnja)
- siońnia, siahońnia — Łacinka (Belarusian Latin alphabet)
Etymology
Reduced form of сяго́ння (sjahónnja), probably from earlier *сяго́ дня (*sjahó dnja), inherited from Old East Slavic сего дьне (sego dĭne), from Proto-Slavic *se dьne / *sego dьne, from *sego, genitive of *sь (“this”) + *dьnь (“day”).
Cognate with Russian сего́дня (sevódnja) and Ukrainian сього́дні (sʹohódni).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsʲonʲːa]
Audio: (file)
Adverb
сёння • (sjónnja)
Derived terms
- сённяшні (sjónnjašni)
See also
References
- “сёння” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org