ניאץ

Hebrew

Etymology

Root
נ־א־ץ (n-ʾ-ts)
2 terms

Causative of נָאַץ (na'áts, to be indignant, vexed).

Pronunciation

Verb

ניאץ / נִאֵץ • (ni'éts) (pi'el construction)

  1. to provoke (chiefly God)
    • Tanach, Numbers 14:11, with translation of the Jewish Publication Society:
      וַיֹּאמֶר יְהֹוָה אֶל־מֹשֶׁה עַד־אָנָה יְנַאֲצֻנִי הָעָם הַזֶּה וְעַד־אָנָה לֹא־יַאֲמִינוּ בִי בְּכֹל הָאֹתוֹת אֲשֶׁר עָשִׂיתִי בְּקִרְבּוֹ׃
      And the LORD said to Moses, “How long will this people spurn Me, and how long will they have no faith in Me despite all the signs that I have performed in their midst?
    • Tanach, Isaiah 60:14, with translation of the Jewish Publication Society:
      וְהָלְכוּ אֵלַיִךְ שְׁחוֹחַ בְּנֵי מְעַנַּיִךְ וְהִשְׁתַּחֲווּ עַל־כַּפּוֹת רַגְלַיִךְ כׇּל־מְנַאֲצָיִךְ וְקָרְאוּ לָךְ עִיר יְהֹוָה צִיּוֹן קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל׃
      And the sons of them that afflicted thee shall come bending unto thee, and all they that despised thee shall bow down at the soles of thy feet; And they shall call thee the city of the LORD, the Zion of the Holy One of Israel.

Conjugation

Conjugation of ניאץ / נֵאֵץ (see also Appendix:Hebrew verbs)
non-finite forms to-infinitive לְנָאֵץ
action noun ניאוץ / נֵאוּץ
finite forms singular plural
m f m f
past first ניאצתי / נֵאַצְתִּי ניאצנו / נֵאַצְנוּ
second ניאצת / נֵאַצְתָּ ניאצת / נֵאַצְתְּ ניאצתם / נֵאַצְתֶּם ניאצתן / נֵאַצְתֶּן
third ניאץ / נֵאֵץ ניאצה / נֵאֲצָה ניאצו / נֵאֲצוּ
present מְנָאֵץ מְנָאֶצֶת מְנָאֲצִים מְנָאֲצוֹת
future first אֲנָאֵץ נְנָאֵץ
second תְּנָאֵץ תְּנָאֲצִי תְּנָאֲצוּ תְּנָאֵצְנָה1
third יְנָאֵץ תְּנָאֵץ יְנָאֲצוּ תְּנָאֵצְנָה1
imperative נָאֵץ נָאֲצִי נָאֲצוּ נָאֵצְנָה1

1 Rare in Modern Hebrew.

References