עול

Aramaic

Verb

עול • (transliteration needed)

  1. to harm, to wrong

Hebrew

Etymology

Root
ע־ל־ל (ʿ-l-l)
6 terms

Cognate with Arabic غُلّ (ḡull, shackle).

Pronunciation

Noun

עול / עֹל • (olm (plural indefinite עולים / עֻלִּים, singular construct עול / עֹל־, plural construct עולי / עֻלֵּי־) [pattern: קֹטֶל]

  1. yoke
    • Tanach, Deuteronomy 21:3b, with translation of the Jewish Publication Society:
      וְלָקְחוּ זִקְנֵי הָעִיר הַהִוא עֶגְלַת בָּקָר אֲשֶׁר לֹא־עֻבַּד בָּהּ אֲשֶׁר לֹא־מָשְׁכָה בְּעֹל׃
      The elders of that city shall take a heifer of the herd, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke.
  2. (figuratively) servitude, subjugation
    • Tanach, Genesis 27:40, with translation of the Jewish Publication Society:
      וְעַל־חַרְבְּךָ תִחְיֶה וְאֶת־אָחִיךָ תַּעֲבֹד וְהָיָה כַּאֲשֶׁר תָּרִיד וּפָרַקְתָּ עֻלּוֹ מֵעַל צַוָּארֶךָ׃
      And by thy sword shalt thou live, And thou shalt serve thy brother; And it shall come to pass when thou shalt break loose, That thou shalt shake his yoke from off thy neck.

Declension

Declension of עֹל
isolated forms with possessive pronouns
Number: State: form Person: singular plural
m f m f
singular indefinite עֹל first עֻלִּי עֻלֵּנוּ
definite הָעֹל second עֻלְּךָ עֻלֵּךְ עֻלְּכֶם עֻלְּכֶן
construct עֹל־ third עֻלּוֹ עֻלָּהּ עֻלָּם עֻלָּן
plural indefinite עֻלִּים first עליי / עֻלַּי עֻלֵּינוּ
definite הָעֻלִּים second עֻלֶּיךָ עלייך / עֻלַּיִךְ עֻלֵּיכֶם עֻלֵּיכֶן
construct עֻלֵּי־ third עֻלָּיו עֻלֶּיהָ עֻלֵּיהֶם עֻלֵּיהֶן

References