עשׂרת־ימי־תּשובֿה

Yiddish

Etymology

Borrowed from Hebrew עֲשֶׂרֶת יְמֵי תְּשׁוּבָה (aséret y'méy t'shuvá, the Ten days of Repentance)

Pronunciation

  • (YIVO) IPA(key): /aˌsɛʁəs jəˌmɛɪ̯ ˈt͡ʃʊvə/
  • (Northeastern) IPA(key): /aˌsɛʁəs jəˌmeɪ̯ ˈt͡ʃʊvə/
  • (Poylish) IPA(key): /aˌsɛɪ̯ʁəs jəˌmaɪ̯ t(ə)ˈʃiːvə/

Proper noun

עשׂרת־ימי־תּשובֿה • (aseres-yemey-tshuvepl

  1. (Judaism) Ten Days of Repentance

References

  • Justus van de Kamp et al., “עשׂרת־ימי־תּשובֿה” in Jiddisch-Nederlands Woordenboek [Yiddish-Dutch Dictionary], Amsterdam: Stichting Jiddische Lexicografie, 1987-present (ongoing). [1].