צנח

Hebrew

Root
צ־נ־ח (ts-n-kh)
2 terms

Etymology

A primitive root with no known cognates in the other Semitic languages, futhermore only occuring three times in the Tanach before being semantically reshaped in Modern Hebrew.

Pronunciation

Verb

צָנַח • (tsanákh) (pa'al construction)

  1. (Modern Israeli Hebrew, intransitive) to parachute
  2. (Biblical Hebrew, intransitive) to descend, let oneself down
    Synonym: יָרַד (yarád)
    • Tanach, Joshua 15:18, with translation of the Jewish Publication Society:
      וַיְהִי בְּבוֹאָהּ וַתְּסִיתֵהוּ לִשְׁאוֹל מֵאֵת־אָבִיהָ שָׂדֶה וַתִּצְנַח מֵעַל הַחֲמוֹר וַיֹּאמֶר־לָהּ כָּלֵב מַה־לָּךְ׃
      When she came [to him], she induced him to ask her father for some property. She dismounted from her donkey, and Caleb asked her, “What is the matter?”
    • Tanach, Judges 4:21, with translation of the Jewish Publication Society:
      וַתִּקַּח יָעֵל אֵשֶׁת־חֶבֶר אֶת־יְתַד הָאֹהֶל וַתָּשֶׂם אֶת־הַמַּקֶּבֶת בְּיָדָהּ וַתָּבוֹא אֵלָיו בַּלָּאט וַתִּתְקַע אֶת־הַיָּתֵד בְּרַקָּתוֹ וַתִּצְנַח בָּאָרֶץ וְהוּא־נִרְדָּם וַיָּעַף וַיָּמֹת׃
      Then Jael wife of Heber took a tent pin and grasped the mallet. When he was fast asleep from exhaustion, she approached him stealthily and drove the pin through his temple till it went down to the ground. Thus he died.

Conjugation

Conjugation of צָנַח (see also Appendix:Hebrew verbs)
non-finite forms to-infinitive לצנוח / לִצְנֹחַ
action noun צְנִיחָה
passive participle צָנוּחַ
finite forms singular plural
m f m f
past first צָנַחְתִּי צָנַחְנוּ
second צָנַחְתָּ צָנַחְתְּ צְנַחְתֶּם1 צְנַחְתֶּן1
third צָנַח צָנְחָה צָנְחוּ
present צוֹנֵחַ צוֹנַחַת צוֹנְחִים צוֹנְחוֹת
future first אֶצְנַח נִצְנַח
second תִּצְנַח תִּצְנְחִי תִּצְנְחוּ תִּצְנַחְנָה2
third יִצְנַח תִּצְנַח יִצְנְחוּ תִּצְנַחְנָה2
imperative צְנַח צִנְחִי צִנְחוּ צְנַחְנָה2

1 Pronounced צָנַחְתֶּם and צָנַחְתֶּן in informal Modern Hebrew.
2 Rare in Modern Hebrew.

Derived terms

References