القدس
Arabic
Etymology
Ellipsis of مَدِينَة الْقُدْس (madīnat al-quds), a calque of Classical Syriac ܡܕܝܢܬ ܩܘܕܫܐ (məḏīnaṯ quḏšā), from Hebrew עִיר הַקֹּדֶשׁ (ʿîr haq-qṓḏeš, “the city of holiness”). Morphologically the definite of قُدْس (quds), from the root ق د س (q d s).
Pronunciation
- IPA(key): /al.quds/
- (Hijazi) IPA(key): [alɡʊds], [alqʊds]
- (Moroccan) IPA(key): /(ɪ)l.quds/
Audio: (file)
Proper noun
الْقُدْس • (al-quds) f
- Jerusalem (the claimed (and de-facto) capital city of Israel; the claimed capital city of Palestine)
- Synonyms: أُورُشَلِيم (ʔūrušalīm), بَيْت الْمُقَدَّس (bayt al-muqaddas)
- 1967, “زَهْرَة الْمَدَائِن [Flower of Cities]”, Said Akl (lyrics), Rahbani brothers (music)[1]performed by Fairuz:
- الْبَيْتُ لَنَا وَٱلْقُدْسُ لَنَا
وَبِأَيْدِينَا سَنُعِيدُ بَهَاءَ ٱلْقُدْسِ
بِأَيْدِينَا لِلْقُدْسِ سَلَام آتٍ- al-baytu lanā wal-qudsu lanā
wabiʔaydīnā sanuʕīdu bahāʔa l-qudsi
biʔaydīnā lilqudsi salām ʔātin - The house is ours, and Jerusalem is ours.
And by our hands we will restore Jerusalem’s splendor.
By our hands to Jerusalem peace is coming.
- al-baytu lanā wal-qudsu lanā
Declension
| singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | — | الْقُدْس al-quds |
— |
| nominative | — | الْقُدْسُ al-qudsu |
— |
| accusative | — | الْقُدْسَ al-qudsa |
— |
| genitive | — | الْقُدْسِ al-qudsi |
— |
Descendants
Hijazi Arabic
| Root |
|---|
| ق د س |
| 1 term |
Etymology
From Arabic الْقُدْس (al-quds).
Pronunciation
- IPA(key): /al.ɡuds/, [al.qʊds], [al.ɡʊds]
Proper noun
القدس • (al-guds) f
- Jerusalem (the claimed (and de-facto) capital city of Israel; the claimed capital city of Palestine)
South Levantine Arabic
| Root |
|---|
| ق د س |
| 2 terms |
Etymology
From Arabic الْقُدْس (al-quds).
Pronunciation
Proper noun
القدس • (il-ʔuds) f
- Jerusalem (the claimed (and de-facto) capital city of Israel; the claimed capital city of Palestine)
See also
- مقدسي (maʔdisi, “Jerusalemite”)