باطية

Arabic

Etymology

Borrowed from Aramaic, cognate with Classical Syriac ܒܳܛܺܝܬܴܐ (bāṭīṯā) and Jewish Babylonian Aramaic בָּטִיתָא (bāṭīṯā), with a possible mediary Old Persian *bātah (wine, must) from Akkadian 𒁀𒂅𒌑 (baṭû, tray, platter; mixing container, bowl for liquids; wine jar, pitcher), from earlier Akkadian 𒁀𒋾𒌝 (baṭium, vessel, basin, place to hold; tray, platter) shifting semantically by the Neo-Babylonian period, but consistently an item listed with sets of vessels. Ultimately derived from Proto-Semitic *bvṭ- (a space or vessel; to be swollen, filled up, slow; to mix, agitate, or gurgle; to be hollow or emptied out, to lose or spread out contents). Further cognates with Persian بادیه (bâdye, deep earthen wine-jug), Persian باده (bâde, wine), Ancient Greek βατιάκη (batiákē), Latin batiaca, batioca, batiola.

Pronunciation

  • IPA(key): /baː.tˤi.ja/

Noun

بَاطِيَة • (bāṭiyaf (plural بَوَاطٍ (bawāṭin), plural construct state بَوَاطِي (bawāṭī))

  1. an earthen vessel used for storing wine
    Synonym: نَاجُود (nājūd)
    • 7th century CE, Sunan an-Nasāʾiyy, 51:128:
      فَانْطَلَقَ مَعَ جَارِيَتِهَا فَطَفِقَتْ كُلَّمَا دَخَلَ بَابًا أَغْلَقَتْهُ دُونَهُ حَتَّى أَفْضَى إِلَى ٱمْرَأَةٍ وَضِيئَةٍ عِنْدَهَا غُلَامٌ وَبَاطِيَةُ خَمْرٍ. […] قَالَ فَاسْقِينِي مِنْ هَذَا الْخَمْرِ كَأْسًا فَسَقَتْهُ كَأْسًا.
      fānṭalaqa maʕa jāriyatihā faṭafiqat kullamā daḵala bāban ʔaḡlaqathu dūnahu ḥattā ʔafḍā ʔilā mraʔatin waḍīʔatin ʕindahā ḡulāmun wabāṭiyatu ḵamrin. […] qāla fāsqīnī min haḏā l-ḵamri kaʔsan fasaqathu kaʔsan.
      So he set out with her slave girl, and every time he entered a door, she locked it behind him, until he reached a spruce woman who had with her a boy and a vessel of wine. […] He said: ”Pour me of this wine a cup”. So she poured him a cup.

Declension

Declension of noun بَاطِيَة (bāṭiya)
singular singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct
informal بَاطِيَة
bāṭiya
الْبَاطِيَة
al-bāṭiya
بَاطِيَة
bāṭiyat
nominative بَاطِيَةٌ
bāṭiyatun
الْبَاطِيَةُ
al-bāṭiyatu
بَاطِيَةُ
bāṭiyatu
accusative بَاطِيَةً
bāṭiyatan
الْبَاطِيَةَ
al-bāṭiyata
بَاطِيَةَ
bāṭiyata
genitive بَاطِيَةٍ
bāṭiyatin
الْبَاطِيَةِ
al-bāṭiyati
بَاطِيَةِ
bāṭiyati
dual indefinite definite construct
informal بَاطِيَتَيْن
bāṭiyatayn
الْبَاطِيَتَيْن
al-bāṭiyatayn
بَاطِيَتَيْ
bāṭiyatay
nominative بَاطِيَتَانِ
bāṭiyatāni
الْبَاطِيَتَانِ
al-bāṭiyatāni
بَاطِيَتَا
bāṭiyatā
accusative بَاطِيَتَيْنِ
bāṭiyatayni
الْبَاطِيَتَيْنِ
al-bāṭiyatayni
بَاطِيَتَيْ
bāṭiyatay
genitive بَاطِيَتَيْنِ
bāṭiyatayni
الْبَاطِيَتَيْنِ
al-bāṭiyatayni
بَاطِيَتَيْ
bāṭiyatay
plural broken plural diptote in ـٍ (-in)
indefinite definite construct
informal بَوَاطِي
bawāṭī
الْبَوَاطِي
al-bawāṭī
بَوَاطِي
bawāṭī
nominative بَوَاطٍ
bawāṭin
الْبَوَاطِي
al-bawāṭī
بَوَاطِي
bawāṭī
accusative بَوَاطِيَ
bawāṭiya
الْبَوَاطِيَ
al-bawāṭiya
بَوَاطِيَ
bawāṭiya
genitive بَوَاطٍ
bawāṭin
الْبَوَاطِي
al-bawāṭī
بَوَاطِي
bawāṭī

Descendants

  • Persian: باطیه (bâtiye) ?

References

  • bṭy2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • “baṭû (baṭiu)”, in The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD)[1], volume 2, B, Chicago: University of Chicago Oriental Institute, 1965, page 178
  • باطية” in Almaany
  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 73
  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 171
  • Freytag, Georg (1830) “باطية”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 133
  • Lane, Edward William (1863-1893) “باطية”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 222.