جاع

Arabic

Etymology

Root
ج و ع (j w ʕ)
7 terms

Cognate with Hebrew גווע (gavá', to pass away, perish).

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒaː.ʕa/

Verb

جَاعَ • (jāʕa) I (non-past يَجُوعُ (yajūʕu), verbal noun جَوْع (jawʕ))

  1. to be hungry, to starve
    • 609–632 CE, Qur'an, 20:118:
      إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ
      ʔinna laka ʔallā tajūʕa fīhā walā taʕrā
      Indeed, it is [promised] for you not to be hungry therein or be unclothed.

Conjugation

Conjugation of جَاعَ (I, hollow, a ~ u, no passive, verbal noun جَوْع)
verbal noun
الْمَصْدَر
جَوْع
jawʕ
active participle
اِسْم الْفَاعِل
جَائِع, جَوْعَان
jāʔiʕ, jawʕān
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m جُعْتُ
juʕtu
جُعْتَ
juʕta
جَاعَ
jāʕa
جُعْتُمَا
juʕtumā
جَاعَا
jāʕā
جُعْنَا
juʕnā
جُعْتُمْ
juʕtum
جَاعُوا
jāʕū
f جُعْتِ
juʕti
جَاعَتْ
jāʕat
جَاعَتَا
jāʕatā
جُعْتُنَّ
juʕtunna
جُعْنَ
juʕna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَجُوعُ
ʔajūʕu
تَجُوعُ
tajūʕu
يَجُوعُ
yajūʕu
تَجُوعَانِ
tajūʕāni
يَجُوعَانِ
yajūʕāni
نَجُوعُ
najūʕu
تَجُوعُونَ
tajūʕūna
يَجُوعُونَ
yajūʕūna
f تَجُوعِينَ
tajūʕīna
تَجُوعُ
tajūʕu
تَجُوعَانِ
tajūʕāni
تَجُعْنَ
tajuʕna
يَجُعْنَ
yajuʕna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَجُوعَ
ʔajūʕa
تَجُوعَ
tajūʕa
يَجُوعَ
yajūʕa
تَجُوعَا
tajūʕā
يَجُوعَا
yajūʕā
نَجُوعَ
najūʕa
تَجُوعُوا
tajūʕū
يَجُوعُوا
yajūʕū
f تَجُوعِي
tajūʕī
تَجُوعَ
tajūʕa
تَجُوعَا
tajūʕā
تَجُعْنَ
tajuʕna
يَجُعْنَ
yajuʕna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَجُعْ
ʔajuʕ
تَجُعْ
tajuʕ
يَجُعْ
yajuʕ
تَجُوعَا
tajūʕā
يَجُوعَا
yajūʕā
نَجُعْ
najuʕ
تَجُوعُوا
tajūʕū
يَجُوعُوا
yajūʕū
f تَجُوعِي
tajūʕī
تَجُعْ
tajuʕ
تَجُوعَا
tajūʕā
تَجُعْنَ
tajuʕna
يَجُعْنَ
yajuʕna
imperative
الْأَمْر
m جُعْ
juʕ
جُوعَا
jūʕā
جُوعُوا
jūʕū
f جُوعِي
jūʕī
جُعْنَ
juʕna

Descendants

  • Gulf Arabic: ياع (yāʕ)
  • Maltese: ġieħ
  • Moroccan Arabic: جاع (jāʕ)
  • South Levantine Arabic: جاع (jāʕ)

Hijazi Arabic

Root
ج و ع
3 terms

Etymology

From Arabic جَاعَ (jāʕa).

Pronunciation

  • IPA(key): [d͡ʒaːʕ], [ʒaːʕ]

Verb

جاع • (jāʕ) I (non-past يِجُوع (yijūʕ))

  1. to be hungry, to starve

Conjugation

Conjugation of جاع
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جعت (juʕt) جعت (juʕt) جاع (jāʕ) جعنا (juʕna) جعتوا (juʕtu) جاعوا (jāʕu)
f جعتي (juʕti) جاعت (jāʕat)
non-past m أجوع (ʔajūʕ) تجوع (tijūʕ) يجوع (yijūʕ) نجوع (nijūʕ) تجوعوا (tijūʕu) يجوعوا (yijūʕu)
f تجوعي (tijūʕi) تجوع (tijūʕ)
imperative m جوع (jūʕ) جوعوا (jūʕu)
f جوعي (jūʕi)

See also

Moroccan Arabic

Root
ج و ع
2 terms

Etymology

From Arabic جَاعَ (jāʕa).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʒaːʕ/
  • Audio:(file)

Verb

جاع • (jāʕ) I (non-past يجوع (yjūʕ))

  1. to be hungry, to starve

Conjugation

Conjugation of جاع
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جعت (juʕt) جعتي (juʕti) جاع (jāʕ) جعنا (juʕna) جعتوا (juʕtu) جاعوا (jāʕu)
f جاعت (jāʕet)
non-past m نجوع (njūʕ) تجوع (tjūʕ) يجوع (yjūʕ) نجوعوا (njūʕu) تجوعوا (tjūʕu) يجوعوا (yjūʕu)
f تجوعي (tjūʕi) تجوع (tjūʕ)
imperative m جوع (jūʕ) جوعوا (jūʕu)
f جوعي (jūʕi)

South Levantine Arabic

Root
ج و ع
3 terms

Etymology

From Arabic جَاعَ (jāʕa).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʒaːʕ/, [ʒæːʕ], [d͡ʒæːʕ]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

جاع • (jāʕ) I (present بجوع (bijūʕ))

  1. to be hungry, to starve

Conjugation

Conjugation of جاع
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جعت (juʕt) جعت (juʕt) جاع (jāʕ) جعنا (juʕna) جعتو (juʕtu) جاعو (jāʕu)
f جعتي (juʕti) جاعت (jāʕat)
present m بجوع (bajūʕ) بتجوع (bitjūʕ) بجوع (bijūʕ) منجوع (minjūʕ) بتجوعو (bitjūʕu) بيجوعو (bijūʕu)
f بتجوعي (bitjūʕi) بتجوع (bitjūʕ)
subjunctive m اجوع (ajūʕ) تجوع (tjūʕ) يجوع (yjūʕ) نجوع (njūʕ) تجوعو (tjūʕu) يجوعو (yjūʕu)
f تجوعي (tjūʕi) تجوع (tjūʕ)
imperative m جوع (jūʕ) جوعو (jūʕu)
f جوعي (jūʕi)

See also