جلتے گھر میں ہاتھ سینکنا
Urdu
Etymology
Literally, "to warm one's hand in a burning house". Compare the Kashmiri proverb أکِس دَزان دٲر تہٕ بیٛاکھ وُشناوان اَتھٕ (literally “one's beard is burning and another warms their hand”) with a similar meaning.
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /d͡ʒəl.t̪eː ɡʱəɾ mẽː ɦɑːt̪ʰ sẽːk.nɑː/
Proverb
جلتے گھر میں ہاتھ سینکنا • (transliteration needed) (Hindi spelling जलते घर में हाथ सेंकना)
- (idiomatic) to take advantage of another's misfortune