حظوة
See also: خطوة
Arabic
Etymology
From Proto-Semitic *ḥiθ̣- (“arrow”). Everything else in the root ح ظ و (ḥ ẓ w) or ح ظ ي (ḥ ẓ y) is denominal from the originally biradical noun.
Noun
حُظْوَة or حِظْوَة • (ḥuẓwa or ḥiẓwa) f (plural حُظًا (ḥuẓan) or حُظًى (ḥuẓan) or حِظًا (ḥiẓan) or حِظًى (ḥiẓan) or حُظُوَات (ḥuẓuwāt) or حِظَاء (ḥiẓāʔ) or حُظْوَات (ḥuẓwāt) or حِظْوَات (ḥiẓwāt))
- verbal noun of حَظِيَ (ḥaẓiya) (form I)
- small headless arrow, used for playing or training
- share of luck
- consideration, honor, favor
Declension
| singular | singular triptote in ـَة (-a) | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | حُظْوَة; حِظْوَة ḥuẓwa; ḥiẓwa |
الْحُظْوَة; الْحِظْوَة al-ḥuẓwa; al-ḥiẓwa |
حُظْوَة; حِظْوَة ḥuẓwat; ḥiẓwat |
| nominative | حُظْوَةٌ; حِظْوَةٌ ḥuẓwatun; ḥiẓwatun |
الْحُظْوَةُ; الْحِظْوَةُ al-ḥuẓwatu; al-ḥiẓwatu |
حُظْوَةُ; حِظْوَةُ ḥuẓwatu; ḥiẓwatu |
| accusative | حُظْوَةً; حِظْوَةً ḥuẓwatan; ḥiẓwatan |
الْحُظْوَةَ; الْحِظْوَةَ al-ḥuẓwata; al-ḥiẓwata |
حُظْوَةَ; حِظْوَةَ ḥuẓwata; ḥiẓwata |
| genitive | حُظْوَةٍ; حِظْوَةٍ ḥuẓwatin; ḥiẓwatin |
الْحُظْوَةِ; الْحِظْوَةِ al-ḥuẓwati; al-ḥiẓwati |
حُظْوَةِ; حِظْوَةِ ḥuẓwati; ḥiẓwati |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | حُظْوَتَيْن; حِظْوَتَيْن ḥuẓwatayn; ḥiẓwatayn |
الْحُظْوَتَيْن; الْحِظْوَتَيْن al-ḥuẓwatayn; al-ḥiẓwatayn |
حُظْوَتَيْ; حِظْوَتَيْ ḥuẓwatay; ḥiẓwatay |
| nominative | حُظْوَتَانِ; حِظْوَتَانِ ḥuẓwatāni; ḥiẓwatāni |
الْحُظْوَتَانِ; الْحِظْوَتَانِ al-ḥuẓwatāni; al-ḥiẓwatāni |
حُظْوَتَا; حِظْوَتَا ḥuẓwatā; ḥiẓwatā |
| accusative | حُظْوَتَيْنِ; حِظْوَتَيْنِ ḥuẓwatayni; ḥiẓwatayni |
الْحُظْوَتَيْنِ; الْحِظْوَتَيْنِ al-ḥuẓwatayni; al-ḥiẓwatayni |
حُظْوَتَيْ; حِظْوَتَيْ ḥuẓwatay; ḥiẓwatay |
| genitive | حُظْوَتَيْنِ; حِظْوَتَيْنِ ḥuẓwatayni; ḥiẓwatayni |
الْحُظْوَتَيْنِ; الْحِظْوَتَيْنِ al-ḥuẓwatayni; al-ḥiẓwatayni |
حُظْوَتَيْ; حِظْوَتَيْ ḥuẓwatay; ḥiẓwatay |
| plural | broken plural in ـًا (-an); broken plural in ـًى (-an); sound feminine plural; basic broken plural triptote | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | حُظَا; حُظَى; حِظَا; حِظَى; حُظُوَات; حِظَاء; حُظْوَات; حِظْوَات ḥuẓā; ḥuẓā; ḥiẓā; ḥiẓā; ḥuẓuwāt; ḥiẓāʔ; ḥuẓwāt; ḥiẓwāt |
الْحُظَا; الْحُظَى; الْحِظَا; الْحِظَى; الْحُظُوَات; الْحِظَاء; الْحُظْوَات; الْحِظْوَات al-ḥuẓā; al-ḥuẓā; al-ḥiẓā; al-ḥiẓā; al-ḥuẓuwāt; al-ḥiẓāʔ; al-ḥuẓwāt; al-ḥiẓwāt |
حُظَا; حُظَى; حِظَا; حِظَى; حُظُوَات; حِظَاء; حُظْوَات; حِظْوَات ḥuẓā; ḥuẓā; ḥiẓā; ḥiẓā; ḥuẓuwāt; ḥiẓāʔ; ḥuẓwāt; ḥiẓwāt |
| nominative | حُظًا; حُظًى; حِظًا; حِظًى; حُظُوَاتٌ; حِظَاءٌ; حُظْوَاتٌ; حِظْوَاتٌ ḥuẓan; ḥuẓan; ḥiẓan; ḥiẓan; ḥuẓuwātun; ḥiẓāʔun; ḥuẓwātun; ḥiẓwātun |
الْحُظَا; الْحُظَى; الْحِظَا; الْحِظَى; الْحُظُوَاتُ; الْحِظَاءُ; الْحُظْوَاتُ; الْحِظْوَاتُ al-ḥuẓā; al-ḥuẓā; al-ḥiẓā; al-ḥiẓā; al-ḥuẓuwātu; al-ḥiẓāʔu; al-ḥuẓwātu; al-ḥiẓwātu |
حُظَا; حُظَى; حِظَا; حِظَى; حُظُوَاتُ; حِظَاءُ; حُظْوَاتُ; حِظْوَاتُ ḥuẓā; ḥuẓā; ḥiẓā; ḥiẓā; ḥuẓuwātu; ḥiẓāʔu; ḥuẓwātu; ḥiẓwātu |
| accusative | حُظًا; حُظًى; حِظًا; حِظًى; حُظُوَاتٍ; حِظَاءً; حُظْوَاتٍ; حِظْوَاتٍ ḥuẓan; ḥuẓan; ḥiẓan; ḥiẓan; ḥuẓuwātin; ḥiẓāʔan; ḥuẓwātin; ḥiẓwātin |
الْحُظَا; الْحُظَى; الْحِظَا; الْحِظَى; الْحُظُوَاتِ; الْحِظَاءَ; الْحُظْوَاتِ; الْحِظْوَاتِ al-ḥuẓā; al-ḥuẓā; al-ḥiẓā; al-ḥiẓā; al-ḥuẓuwāti; al-ḥiẓāʔa; al-ḥuẓwāti; al-ḥiẓwāti |
حُظَا; حُظَى; حِظَا; حِظَى; حُظُوَاتِ; حِظَاءَ; حُظْوَاتِ; حِظْوَاتِ ḥuẓā; ḥuẓā; ḥiẓā; ḥiẓā; ḥuẓuwāti; ḥiẓāʔa; ḥuẓwāti; ḥiẓwāti |
| genitive | حُظًا; حُظًى; حِظًا; حِظًى; حُظُوَاتٍ; حِظَاءٍ; حُظْوَاتٍ; حِظْوَاتٍ ḥuẓan; ḥuẓan; ḥiẓan; ḥiẓan; ḥuẓuwātin; ḥiẓāʔin; ḥuẓwātin; ḥiẓwātin |
الْحُظَا; الْحُظَى; الْحِظَا; الْحِظَى; الْحُظُوَاتِ; الْحِظَاءِ; الْحُظْوَاتِ; الْحِظْوَاتِ al-ḥuẓā; al-ḥuẓā; al-ḥiẓā; al-ḥiẓā; al-ḥuẓuwāti; al-ḥiẓāʔi; al-ḥuẓwāti; al-ḥiẓwāti |
حُظَا; حُظَى; حِظَا; حِظَى; حُظُوَاتِ; حِظَاءِ; حُظْوَاتِ; حِظْوَاتِ ḥuẓā; ḥuẓā; ḥiẓā; ḥiẓā; ḥuẓuwāti; ḥiẓāʔi; ḥuẓwāti; ḥiẓwāti |
References
- Lane, Edward William (1863-1893) “حظوة”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 596.
- Nöldeke, Theodor (1910) Neue Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft[1] (in German), Straßburg: Karl J. Trübner, , pages 147–148
- Steingass, Francis Joseph (1884) “حظوة”, in The Student's Arabic–English Dictionary[2], London: W.H. Allen, page 285
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “حظوة”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[3] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 270