حوصله سر رفتن
Persian
Etymology
From حوصله (howsele, “mood”) + سر رفتن (sar raftan, “to go out”).
Pronunciation
- (Iran, formal) IPA(key): [how.se.lé sæɹ ɹæf.t̪ʰǽn]
| Readings | |
|---|---|
| Iranian reading? | howsele sar raftan |
Verb
حوصله سر رفتن • (howsele sar raftan)
- (informal, with possessive enclitic) to become bored
- چی کار کنم حوصلم سر رفته؟ (colloquial Iranian)
- či kâr konam howsala-m sar rafte?
- What do I do now that I'm bored?