خطيئة

Arabic

Etymology

Belongs to the root خ ط ء (ḵ ṭ ʔ), from which the verb form I خَطِئَ (ḵaṭiʔa, to err). Schwally proposed that this concrete noun – and Ge'ez ኀጢአት (ḫäṭiʾät, sin) – is borrowed from Classical Syriac ܚܛܝܬܐ (ḥəṭīṯɑ, ḥəṭʾīṯɑ, sin). This seems likely as there must be in Geʿez a borrowing because the root there means “to lack, to be in want”.

Pronunciation

  • IPA(key): /xa.tˤiː.ʔa/

Noun

خَطِيئَة • (ḵaṭīʔaf (plural خَطِيئَات (ḵaṭīʔāt) or خَطَايَا (ḵaṭāyā))

  1. (countable) sin, offense, fault, act of disobedience for which one deserves punishment
  2. (uncountable, especially Christianity) sin as a continuing state
    يَعِيشُ فِي الخَطِيئة.yaʕīšu fī l-ḵaṭīʔa.He’s living in sin.

Declension

Declension of noun خَطِيئَة (ḵaṭīʔa)
singular singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct
informal خَطِيئَة
ḵaṭīʔa
الْخَطِيئَة
al-ḵaṭīʔa
خَطِيئَة
ḵaṭīʔat
nominative خَطِيئَةٌ
ḵaṭīʔatun
الْخَطِيئَةُ
al-ḵaṭīʔatu
خَطِيئَةُ
ḵaṭīʔatu
accusative خَطِيئَةً
ḵaṭīʔatan
الْخَطِيئَةَ
al-ḵaṭīʔata
خَطِيئَةَ
ḵaṭīʔata
genitive خَطِيئَةٍ
ḵaṭīʔatin
الْخَطِيئَةِ
al-ḵaṭīʔati
خَطِيئَةِ
ḵaṭīʔati
dual indefinite definite construct
informal خَطِيئَتَيْن
ḵaṭīʔatayn
الْخَطِيئَتَيْن
al-ḵaṭīʔatayn
خَطِيئَتَيْ
ḵaṭīʔatay
nominative خَطِيئَتَانِ
ḵaṭīʔatāni
الْخَطِيئَتَانِ
al-ḵaṭīʔatāni
خَطِيئَتَا
ḵaṭīʔatā
accusative خَطِيئَتَيْنِ
ḵaṭīʔatayni
الْخَطِيئَتَيْنِ
al-ḵaṭīʔatayni
خَطِيئَتَيْ
ḵaṭīʔatay
genitive خَطِيئَتَيْنِ
ḵaṭīʔatayni
الْخَطِيئَتَيْنِ
al-ḵaṭīʔatayni
خَطِيئَتَيْ
ḵaṭīʔatay
plural sound feminine plural‎;
broken plural invariable
indefinite definite construct
informal خَطِيئَات‎; خَطَايَا
ḵaṭīʔāt‎; ḵaṭāyā
الْخَطِيئَات‎; الْخَطَايَا
al-ḵaṭīʔāt‎; al-ḵaṭāyā
خَطِيئَات‎; خَطَايَا
ḵaṭīʔāt‎; ḵaṭāyā
nominative خَطِيئَاتٌ‎; خَطَايَا
ḵaṭīʔātun‎; ḵaṭāyā
الْخَطِيئَاتُ‎; الْخَطَايَا
al-ḵaṭīʔātu‎; al-ḵaṭāyā
خَطِيئَاتُ‎; خَطَايَا
ḵaṭīʔātu‎; ḵaṭāyā
accusative خَطِيئَاتٍ‎; خَطَايَا
ḵaṭīʔātin‎; ḵaṭāyā
الْخَطِيئَاتِ‎; الْخَطَايَا
al-ḵaṭīʔāti‎; al-ḵaṭāyā
خَطِيئَاتِ‎; خَطَايَا
ḵaṭīʔāti‎; ḵaṭāyā
genitive خَطِيئَاتٍ‎; خَطَايَا
ḵaṭīʔātin‎; ḵaṭāyā
الْخَطِيئَاتِ‎; الْخَطَايَا
al-ḵaṭīʔāti‎; al-ḵaṭāyā
خَطِيئَاتِ‎; خَطَايَا
ḵaṭīʔāti‎; ḵaṭāyā

Alternative forms

  • خَطِيئَة أَصْلِيَّة (ḵaṭīʔa ʔaṣliyya, original sin)

References

  • Leslau, Wolf (1991) Comparative Dictionary of Geʿez (Classical Ethiopic), 2nd edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 268
  • Nöldeke, Theodor (1910) Neue Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft[1] (in German), Straßburg: Karl J. Trübner, →DOI, page 36
  • Schwally, Friedrich (1898) “Lexikalische Studien”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[2] (in German), volume 52, page 132