راجع

Arabic

Root
ر ج ع (r j ʕ)
23 terms

Etymology 1

Verb

رَاجَعَ • (rājaʕa) III (non-past يُرَاجِعُ (yurājiʕu), verbal noun مُرَاجَعَة (murājaʕa))

  1. to review, to reexamine
Conjugation
Conjugation of رَاجَعَ (III, sound, full passive, verbal noun مُرَاجَعَة)
verbal noun
الْمَصْدَر
مُرَاجَعَة
murājaʕa
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُرَاجِع
murājiʕ
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُرَاجَع
murājaʕ
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m رَاجَعْتُ
rājaʕtu
رَاجَعْتَ
rājaʕta
رَاجَعَ
rājaʕa
رَاجَعْتُمَا
rājaʕtumā
رَاجَعَا
rājaʕā
رَاجَعْنَا
rājaʕnā
رَاجَعْتُمْ
rājaʕtum
رَاجَعُوا
rājaʕū
f رَاجَعْتِ
rājaʕti
رَاجَعَتْ
rājaʕat
رَاجَعَتَا
rājaʕatā
رَاجَعْتُنَّ
rājaʕtunna
رَاجَعْنَ
rājaʕna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُرَاجِعُ
ʔurājiʕu
تُرَاجِعُ
turājiʕu
يُرَاجِعُ
yurājiʕu
تُرَاجِعَانِ
turājiʕāni
يُرَاجِعَانِ
yurājiʕāni
نُرَاجِعُ
nurājiʕu
تُرَاجِعُونَ
turājiʕūna
يُرَاجِعُونَ
yurājiʕūna
f تُرَاجِعِينَ
turājiʕīna
تُرَاجِعُ
turājiʕu
تُرَاجِعَانِ
turājiʕāni
تُرَاجِعْنَ
turājiʕna
يُرَاجِعْنَ
yurājiʕna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُرَاجِعَ
ʔurājiʕa
تُرَاجِعَ
turājiʕa
يُرَاجِعَ
yurājiʕa
تُرَاجِعَا
turājiʕā
يُرَاجِعَا
yurājiʕā
نُرَاجِعَ
nurājiʕa
تُرَاجِعُوا
turājiʕū
يُرَاجِعُوا
yurājiʕū
f تُرَاجِعِي
turājiʕī
تُرَاجِعَ
turājiʕa
تُرَاجِعَا
turājiʕā
تُرَاجِعْنَ
turājiʕna
يُرَاجِعْنَ
yurājiʕna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُرَاجِعْ
ʔurājiʕ
تُرَاجِعْ
turājiʕ
يُرَاجِعْ
yurājiʕ
تُرَاجِعَا
turājiʕā
يُرَاجِعَا
yurājiʕā
نُرَاجِعْ
nurājiʕ
تُرَاجِعُوا
turājiʕū
يُرَاجِعُوا
yurājiʕū
f تُرَاجِعِي
turājiʕī
تُرَاجِعْ
turājiʕ
تُرَاجِعَا
turājiʕā
تُرَاجِعْنَ
turājiʕna
يُرَاجِعْنَ
yurājiʕna
imperative
الْأَمْر
m رَاجِعْ
rājiʕ
رَاجِعَا
rājiʕā
رَاجِعُوا
rājiʕū
f رَاجِعِي
rājiʕī
رَاجِعْنَ
rājiʕna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m رُوجِعْتُ
rūjiʕtu
رُوجِعْتَ
rūjiʕta
رُوجِعَ
rūjiʕa
رُوجِعْتُمَا
rūjiʕtumā
رُوجِعَا
rūjiʕā
رُوجِعْنَا
rūjiʕnā
رُوجِعْتُمْ
rūjiʕtum
رُوجِعُوا
rūjiʕū
f رُوجِعْتِ
rūjiʕti
رُوجِعَتْ
rūjiʕat
رُوجِعَتَا
rūjiʕatā
رُوجِعْتُنَّ
rūjiʕtunna
رُوجِعْنَ
rūjiʕna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُرَاجَعُ
ʔurājaʕu
تُرَاجَعُ
turājaʕu
يُرَاجَعُ
yurājaʕu
تُرَاجَعَانِ
turājaʕāni
يُرَاجَعَانِ
yurājaʕāni
نُرَاجَعُ
nurājaʕu
تُرَاجَعُونَ
turājaʕūna
يُرَاجَعُونَ
yurājaʕūna
f تُرَاجَعِينَ
turājaʕīna
تُرَاجَعُ
turājaʕu
تُرَاجَعَانِ
turājaʕāni
تُرَاجَعْنَ
turājaʕna
يُرَاجَعْنَ
yurājaʕna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُرَاجَعَ
ʔurājaʕa
تُرَاجَعَ
turājaʕa
يُرَاجَعَ
yurājaʕa
تُرَاجَعَا
turājaʕā
يُرَاجَعَا
yurājaʕā
نُرَاجَعَ
nurājaʕa
تُرَاجَعُوا
turājaʕū
يُرَاجَعُوا
yurājaʕū
f تُرَاجَعِي
turājaʕī
تُرَاجَعَ
turājaʕa
تُرَاجَعَا
turājaʕā
تُرَاجَعْنَ
turājaʕna
يُرَاجَعْنَ
yurājaʕna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُرَاجَعْ
ʔurājaʕ
تُرَاجَعْ
turājaʕ
يُرَاجَعْ
yurājaʕ
تُرَاجَعَا
turājaʕā
يُرَاجَعَا
yurājaʕā
نُرَاجَعْ
nurājaʕ
تُرَاجَعُوا
turājaʕū
يُرَاجَعُوا
yurājaʕū
f تُرَاجَعِي
turājaʕī
تُرَاجَعْ
turājaʕ
تُرَاجَعَا
turājaʕā
تُرَاجَعْنَ
turājaʕna
يُرَاجَعْنَ
yurājaʕna

Etymology 2

Derived from the active participle of the verb رَجَعَ (rajaʕa, to return).

Pronunciation

  • IPA(key): /raː.d͡ʒiʕ/

Adjective

رَاجِع • (rājiʕ) (feminine رَاجِعَة (rājiʕa), masculine plural رَاجِعُونَ (rājiʕūna), feminine plural رَاجِعَات (rājiʕāt))

  1. returning, coming back
  2. traceable (to), ascribable (to)
Declension
Declension of adjective رَاجِع (rājiʕ)
singular masculine feminine
basic singular triptote singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite indefinite definite
informal رَاجِع
rājiʕ
الرَّاجِع
ar-rājiʕ
رَاجِعَة
rājiʕa
الرَّاجِعَة
ar-rājiʕa
nominative رَاجِعٌ
rājiʕun
الرَّاجِعُ
ar-rājiʕu
رَاجِعَةٌ
rājiʕatun
الرَّاجِعَةُ
ar-rājiʕatu
accusative رَاجِعًا
rājiʕan
الرَّاجِعَ
ar-rājiʕa
رَاجِعَةً
rājiʕatan
الرَّاجِعَةَ
ar-rājiʕata
genitive رَاجِعٍ
rājiʕin
الرَّاجِعِ
ar-rājiʕi
رَاجِعَةٍ
rājiʕatin
الرَّاجِعَةِ
ar-rājiʕati
dual masculine feminine
indefinite definite indefinite definite
informal رَاجِعَيْن
rājiʕayn
الرَّاجِعَيْن
ar-rājiʕayn
رَاجِعَتَيْن
rājiʕatayn
الرَّاجِعَتَيْن
ar-rājiʕatayn
nominative رَاجِعَانِ
rājiʕāni
الرَّاجِعَانِ
ar-rājiʕāni
رَاجِعَتَانِ
rājiʕatāni
الرَّاجِعَتَانِ
ar-rājiʕatāni
accusative رَاجِعَيْنِ
rājiʕayni
الرَّاجِعَيْنِ
ar-rājiʕayni
رَاجِعَتَيْنِ
rājiʕatayni
الرَّاجِعَتَيْنِ
ar-rājiʕatayni
genitive رَاجِعَيْنِ
rājiʕayni
الرَّاجِعَيْنِ
ar-rājiʕayni
رَاجِعَتَيْنِ
rājiʕatayni
الرَّاجِعَتَيْنِ
ar-rājiʕatayni
plural masculine feminine
sound masculine plural sound feminine plural
indefinite definite indefinite definite
informal رَاجِعِين
rājiʕīn
الرَّاجِعِين
ar-rājiʕīn
رَاجِعَات
rājiʕāt
الرَّاجِعَات
ar-rājiʕāt
nominative رَاجِعُونَ
rājiʕūna
الرَّاجِعُونَ
ar-rājiʕūna
رَاجِعَاتٌ
rājiʕātun
الرَّاجِعَاتُ
ar-rājiʕātu
accusative رَاجِعِينَ
rājiʕīna
الرَّاجِعِينَ
ar-rājiʕīna
رَاجِعَاتٍ
rājiʕātin
الرَّاجِعَاتِ
ar-rājiʕāti
genitive رَاجِعِينَ
rājiʕīna
الرَّاجِعِينَ
ar-rājiʕīna
رَاجِعَاتٍ
rājiʕātin
الرَّاجِعَاتِ
ar-rājiʕāti
Descendants
  • Persian: راجع (râje')
  • Ottoman Turkish: راجع (râci')

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic رَاجِع (rājiʕ).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [rɑː.d͡ʒe̞ʔ], [rɑː.d͡ʒeː]
    • (Kabuli) IPA(key): [rɑː.d͡ʒeː], [rɑː.d͡ʒeː]
    • (Hazaragi) IPA(key): [rɔː.d͡ʒeː], [rɔː.d͡ʒeː]

Readings
Classical reading? rāji'
Dari reading? rāje', rājē
Iranian reading? râje'
Tajik reading? roje'

Adjective

راجع • (râje')

  1. (with به) regarding, about, concerning
    Synonym: درباره (darbâre-ye)
    داستان راجع به چیست؟dâstân râje' be či-st?What is the story about?
  2. (dated) returning, recurrent

South Levantine Arabic

Root
ر ج ع
4 terms

Etymology 1

From Arabic رَاجَعَ (rājaʕa).

Pronunciation

  • IPA(key): /raː.ʒaʕ/, [ˈræː.ʒaʕ], [ˈræː.d͡ʒaʕ]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

راجع • (rājaʕ) III (present بتراجع (birājeʕ))

  1. to consult, to apply to
  2. to revise (a lesson)
  3. to go over, to check (bill)
Conjugation
Conjugation of راجع
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m راجعت (rājaʕt) راجعت (rājaʕt) راجع (rājaʕ) راجعنا (rājaʕna) راجعتو (rājaʕtu) راجعو (rājaʕu)
f راجعتي (rājaʕti) راجعت (rājaʕat)
present m براجع (barājeʕ) بتراجع (bitrājeʕ) براجع (birājeʕ) منراجع (minrājeʕ) بتراجعو (bitrājʕu) براجعو (birājʕu)
f بتراجعي (bitrājʕi) بتراجع (bitrājeʕ)
subjunctive m اراجع (arājeʕ) تراجع (trājeʕ) يراجع (yrājeʕ) نراجع (nrājeʕ) تراجعو (trājʕu) يراجعو (yrājʕu)
f تراجعي (trājʕi) تراجع (trājeʕ)
imperative m راجع (rājeʕ) راجعو (rājʕu)
f راجعي (rājʕi)

Etymology 2

From Arabic رَاجِع (rājiʕ).

Pronunciation

  • IPA(key): /raː.ʒiʕ/, [ˈræː.ʒɪʕ], [ˈræː.d͡ʒɪʕ]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Participle

راجع • (rājeʕ) (feminine راجعة (rājʕe), common plural راجعين (rājʕīn))

  1. active participle of رجع (rijiʕ, to return)

Urdu

Etymology

Borrowed from Arabic رَاجِع (rājiʕ).

Adjective

راجع • (rāje)

  1. inclined, bent, returning

Preposition

راجع • (rāje)

  1. concerning, referring to something previous