زحمت

See also: رحمت

Arabic

Verb

زحمت (form I)

  1. زَحَمْتُ (zaḥamtu) /za.ħam.tu/: first-person singular past active of زَحَمَ (zaḥama)
  2. زَحَمْتَ (zaḥamta) /za.ħam.ta/: second-person masculine singular past active of زَحَمَ (zaḥama)
  3. زَحَمْتِ (zaḥamti) /za.ħam.ti/: second-person feminine singular past active of زَحَمَ (zaḥama)
  4. زَحَمَتْ (zaḥamat) /za.ħa.mat/: third-person feminine singular past active of زَحَمَ (zaḥama)
  5. زُحِمْتُ (zuḥimtu) /zu.ħim.tu/: first-person singular past passive of زَحَمَ (zaḥama)
  6. زُحِمْتَ (zuḥimta) /zu.ħim.ta/: second-person masculine singular past passive of زَحَمَ (zaḥama)
  7. زُحِمْتِ (zuḥimti) /zu.ħim.ti/: second-person feminine singular past passive of زَحَمَ (zaḥama)
  8. زُحِمَتْ (zuḥimat) /zu.ħi.mat/: third-person feminine singular past passive of زَحَمَ (zaḥama)

Ottoman Turkish

Etymology

From Arabic زَحْمَة (zaḥma).

Pronunciation

  • IPA(key): [zɑhˈmɛt]

Noun

زحمت • (zahmet)

  1. toil, drudgery, strain
    Synonyms: زورلق (zorluk), آنغاریه (angarya), كلفت (külfet)
  2. disease
  3. pain

Derived terms

  • زحمتلی (zahmetli, fatiguing, toilsome, difficult)
  • زحمتسز (zahmetsiz, effortless, hassle-free, easy)

Descendants

  • Turkish: zahmet
  • Albanian: zahmét
  • Armenian: զահմեթ (zahmetʻ), զա̈խմա̈թ (zäxmätʻ)
  • Aromanian: zahméte
  • Bulgarian: захме́т (zahmét)
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic script: за̀хмет
    Latin script: zàhmet

References

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic زَحْمَة (zaḥma).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? zahmat
Dari reading? zahmat
Iranian reading? zahmat
Tajik reading? zahmat

Noun

زحمت • (zahmat)

  1. inconvenience, trouble

Derived terms

Descendants