سل

See also: شل

Arabic

Etymology 1

Root
س ل ل (s l l)
10 terms

Cognate to Classical Syriac ܫܠܳܐ (šəllā, to pull out gently) and Hebrew שָׁלַל (šālal, to draw out), Ge'ez ሰሰለ (säsälä, to withdraw).

Verb

سَلَّ • (salla) I (non-past يَسُلُّ (yasullu), verbal noun سَلّ (sall))

  1. to pull out, to withdraw, to draw, to remove gently
    • 7th century CE, Ṣaḥīḥ Muslim, 1:187:
      مَنْ سَلَّ عَلَيْنَا السَّيْفَ فَلَيْسَ مِنَّا.
      man salla ʕalaynā s-sayfa falaysa minnā.
      He who draws the sword against us is none of us.
  2. (passive voice) to suffer tuberculosis, to be consumptive
Conjugation
Conjugation of سَلَّ (I, geminate, a ~ u, full passive (?), verbal noun سَلّ)
verbal noun
الْمَصْدَر
سَلّ
sall
active participle
اِسْم الْفَاعِل
سَالّ
sāll
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَسْلُول
maslūl
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m سَلَلْتُ
salaltu
سَلَلْتَ
salalta
سَلَّ
salla
سَلَلْتُمَا
salaltumā
سَلَّا
sallā
سَلَلْنَا
salalnā
سَلَلْتُمْ
salaltum
سَلُّوا
sallū
f سَلَلْتِ
salalti
سَلَّتْ
sallat
سَلَّتَا
sallatā
سَلَلْتُنَّ
salaltunna
سَلَلْنَ
salalna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَسُلُّ
ʔasullu
تَسُلُّ
tasullu
يَسُلُّ
yasullu
تَسُلَّانِ
tasullāni
يَسُلَّانِ
yasullāni
نَسُلُّ
nasullu
تَسُلُّونَ
tasullūna
يَسُلُّونَ
yasullūna
f تَسُلِّينَ
tasullīna
تَسُلُّ
tasullu
تَسُلَّانِ
tasullāni
تَسْلُلْنَ
taslulna
يَسْلُلْنَ
yaslulna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَسُلَّ
ʔasulla
تَسُلَّ
tasulla
يَسُلَّ
yasulla
تَسُلَّا
tasullā
يَسُلَّا
yasullā
نَسُلَّ
nasulla
تَسُلُّوا
tasullū
يَسُلُّوا
yasullū
f تَسُلِّي
tasullī
تَسُلَّ
tasulla
تَسُلَّا
tasullā
تَسْلُلْنَ
taslulna
يَسْلُلْنَ
yaslulna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَسُلَّ, أَسُلِّ, أَسْلُلْ
ʔasulla, ʔasulli, ʔaslul
تَسُلَّ, تَسُلِّ, تَسْلُلْ
tasulla, tasulli, taslul
يَسُلَّ, يَسُلِّ, يَسْلُلْ
yasulla, yasulli, yaslul
تَسُلَّا
tasullā
يَسُلَّا
yasullā
نَسُلَّ, نَسُلِّ, نَسْلُلْ
nasulla, nasulli, naslul
تَسُلُّوا
tasullū
يَسُلُّوا
yasullū
f تَسُلِّي
tasullī
تَسُلَّ, تَسُلِّ, تَسْلُلْ
tasulla, tasulli, taslul
تَسُلَّا
tasullā
تَسْلُلْنَ
taslulna
يَسْلُلْنَ
yaslulna
imperative
الْأَمْر
m سُلَّ, سُلِّ, اُسْلُلْ
sulla, sulli, uslul
سُلَّا
sullā
سُلُّوا
sullū
f سُلِّي
sullī
اُسْلُلْنَ
uslulna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m سُلِلْتُ
suliltu
سُلِلْتَ
sulilta
سُلَّ
sulla
سُلِلْتُمَا
suliltumā
سُلَّا
sullā
سُلِلْنَا
sulilnā
سُلِلْتُمْ
suliltum
سُلُّوا
sullū
f سُلِلْتِ
sulilti
سُلَّتْ
sullat
سُلَّتَا
sullatā
سُلِلْتُنَّ
suliltunna
سُلِلْنَ
sulilna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُسَلُّ
ʔusallu
تُسَلُّ
tusallu
يُسَلُّ
yusallu
تُسَلَّانِ
tusallāni
يُسَلَّانِ
yusallāni
نُسَلُّ
nusallu
تُسَلُّونَ
tusallūna
يُسَلُّونَ
yusallūna
f تُسَلِّينَ
tusallīna
تُسَلُّ
tusallu
تُسَلَّانِ
tusallāni
تُسْلَلْنَ
tuslalna
يُسْلَلْنَ
yuslalna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُسَلَّ
ʔusalla
تُسَلَّ
tusalla
يُسَلَّ
yusalla
تُسَلَّا
tusallā
يُسَلَّا
yusallā
نُسَلَّ
nusalla
تُسَلُّوا
tusallū
يُسَلُّوا
yusallū
f تُسَلِّي
tusallī
تُسَلَّ
tusalla
تُسَلَّا
tusallā
تُسْلَلْنَ
tuslalna
يُسْلَلْنَ
yuslalna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُسَلَّ, أُسَلِّ, أُسْلَلْ
ʔusalla, ʔusalli, ʔuslal
تُسَلَّ, تُسَلِّ, تُسْلَلْ
tusalla, tusalli, tuslal
يُسَلَّ, يُسَلِّ, يُسْلَلْ
yusalla, yusalli, yuslal
تُسَلَّا
tusallā
يُسَلَّا
yusallā
نُسَلَّ, نُسَلِّ, نُسْلَلْ
nusalla, nusalli, nuslal
تُسَلُّوا
tusallū
يُسَلُّوا
yusallū
f تُسَلِّي
tusallī
تُسَلَّ, تُسَلِّ, تُسْلَلْ
tusalla, tusalli, tuslal
تُسَلَّا
tusallā
تُسْلَلْنَ
tuslalna
يُسْلَلْنَ
yuslalna

Noun

سَلّ • (sallm

  1. verbal noun of سَلَّ (salla) (form I)
Declension
Declension of noun سَلّ (sall)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal سَلّ
sall
السَّلّ
as-sall
سَلّ
sall
nominative سَلٌّ
sallun
السَّلُّ
as-sallu
سَلُّ
sallu
accusative سَلًّا
sallan
السَّلَّ
as-salla
سَلَّ
salla
genitive سَلٍّ
sallin
السَّلِّ
as-salli
سَلِّ
salli

Noun

سُلّ or سِلّ • (sull or sillm

  1. tuberculosis
Declension
Declension of noun سُلّ (sull)‎; سِلّ (sill)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal سُلّ‎; سِلّ
sull‎; sill
السُّلّ‎; السِّلّ
as-sull‎; as-sill
سُلّ‎; سِلّ
sull‎; sill
nominative سُلٌّ‎; سِلٌّ
sullun‎; sillun
السُّلُّ‎; السِّلُّ
as-sullu‎; as-sillu
سُلُّ‎; سِلُّ
sullu‎; sillu
accusative سُلًّا‎; سِلًّا
sullan‎; sillan
السُّلَّ‎; السِّلَّ
as-sulla‎; as-silla
سُلَّ‎; سِلَّ
sulla‎; silla
genitive سُلٍّ‎; سِلٍّ
sullin‎; sillin
السُّلِّ‎; السِّلِّ
as-sulli‎; as-silli
سُلِّ‎; سِلِّ
sulli‎; silli

Descendants

  • Kurdish:
    Central Kurdish: سیل (sîl)
    Southern Kurdish: سڵ (sill)
  • Persian: سل (sel)

Etymology 2

Borrowed from Aramaic סַלָּא / ܣܰܠܳܐ (sallā, basket).

Alternative forms

Noun

سَلّ • (sallm (plural سِلَال (silāl))

  1. basket
Declension
Declension of noun سَلّ (sall)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal سَلّ
sall
السَّلّ
as-sall
سَلّ
sall
nominative سَلٌّ
sallun
السَّلُّ
as-sallu
سَلُّ
sallu
accusative سَلًّا
sallan
السَّلَّ
as-salla
سَلَّ
salla
genitive سَلٍّ
sallin
السَّلِّ
as-salli
سَلِّ
salli
dual indefinite definite construct
informal سَلَّيْن
sallayn
السَّلَّيْن
as-sallayn
سَلَّيْ
sallay
nominative سَلَّانِ
sallāni
السَّلَّانِ
as-sallāni
سَلَّا
sallā
accusative سَلَّيْنِ
sallayni
السَّلَّيْنِ
as-sallayni
سَلَّيْ
sallay
genitive سَلَّيْنِ
sallayni
السَّلَّيْنِ
as-sallayni
سَلَّيْ
sallay
plural basic broken plural triptote
indefinite definite construct
informal سِلَال
silāl
السِّلَال
as-silāl
سِلَال
silāl
nominative سِلَالٌ
silālun
السِّلَالُ
as-silālu
سِلَالُ
silālu
accusative سِلَالًا
silālan
السِّلَالَ
as-silāla
سِلَالَ
silāla
genitive سِلَالٍ
silālin
السِّلَالِ
as-silāli
سِلَالِ
silāli

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

سَلْ • (sal) (form I) /sal/

  1. second-person masculine singular imperative of سَأَلَ (saʔala)

Etymology 4

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

سل (form I)

  1. سِلْ (sil) /sil/: second-person masculine singular imperative of سَالَ (sāla)
  2. سَلْ (sal) /sal/: second-person masculine singular imperative of سَالَ (sāla)

References

  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, pages 75–76
  • Freytag, Georg (1833) “سل”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 336

Ottoman Turkish

Etymology

Vulgar variant of سیل (seyl)

Noun

سل • (sel)

  1. alternative form of سیل, flood

Descendants

Pashto

Etymology

From Proto-Iranian *catám, from Proto-Indo-Iranian *ćatám.

Pronunciation

  • IPA(key): /səl/

Numeral

سل • (sël)

  1. hundred

Persian

Etymology 1

Borrowed from Arabic سِلّ (sill).

Noun

سل • (sell)

  1. tuberculosis

Etymology 2

Noun

سل • (sol)

  1. (music) G, Sol (the fifth note of the fixed-Do solfège scale)
  2. (music) Sol (the fifth note of the movable-Do solfège scale, i.e. the dominant)