ضامن
Ottoman Turkish
Etymology
From Arabic ضَامِن (ḍāmin), active participle of ضَمِنَ (ḍamina, “to guarantee, insure”).
Noun
ضامن • (zamin)
Derived terms
- ضامنلك (zaminlik)
References
- Redhouse, James W. (1890) “ضمان”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1205
- Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN, page 1272
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic ضَامِن (ḍāmin).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /zaː.ˈmin/
- (Dari, formal) IPA(key): [zɑː.mɪ́n]
- (Iran, formal) IPA(key): [zɒː.mén]
- (Tajik, formal) IPA(key): [zɔ.mín]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | zāmin |
| Dari reading? | zāmin |
| Iranian reading? | zâmen |
| Tajik reading? | zomin |
Noun
ضامن • (zāmin / zâmen) (Tajik spelling зомин)
- surety, guarantee
- guarantor (person)
- safety catch (of a firearm)