عهدنامه
Ottoman Turkish
Etymology
عهد (ahd, “promise, treaty”) + نامه (nâme, “writing, book”), from Arabic عَهْد (ʕahd) and Persian نامه (nâme).
Noun
عهدنامه • (ahdnâme or ahidnâme)
- a treaty or charter granting rights to foreign subjects in the Ottoman Empire; a capitulation
Descendants
- Turkish: ahitname
See also
References
- Redhouse, James W. (1890) “عهد”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1328
Persian
Etymology
From عهد (ahd, “promise, treaty”) + نامه (nâme, “book”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔahd.naː.ˈma/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔäɦd̪.nɑː.mǽ]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔæɦd̪.nɒː.mé]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔäɦd̪.nɔ.mǽ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | ahdnāma |
| Dari reading? | ahdnāma |
| Iranian reading? | ahdnâme |
| Tajik reading? | ahdnoma |
Noun
عهدنامه • (ahdnâme)
Further reading
- Hayyim, Sulayman (1934) “عهدنامه”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim